Results for by citation of its reference in x translation from English to Lithuanian

English

Translate

by citation of its reference in x

Translate

Lithuanian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Lithuanian

Info

English

a justification by the aifm of its assessment regarding the member state of reference in accordance with the criteria set out in paragraph 4 with information on the marketing strategy;

Lithuanian

aifv vertinimo, susijusio su referencine valstybe nare, pagrindimą pagal 4 dalyje nustatytus kriterijus, kartu su informacija apie investicinių vienetų ar akcijų platinimo strategiją;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the allocation continues as long as the member state experiencing the disproportionate pressure continues to be above 150% of its reference number.

Lithuanian

paskirstymas tęsiamas, kol neproporcingai didelį spaudimą patiriančioje valstybėje narėje prašymų skaičius viršija 150 proc. jos referencinio skaičiaus.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the aifm shall submit a notification to the competent authorities of its member state of reference in respect of each non-eu aif that it intends to market in its member state of reference.

Lithuanian

aifv pateikia pranešimą referencinės valstybės narės kompetentingoms institucijoms apie kiekvieną ne es aif, kurio investicinius vienetus ar akcijas jis ketina platinti savo referencinėje valstybėje narėje.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

'microprogramme' means a sequence of elementary instructions, maintained in a special storage, the execution of which is initiated by the introduction of its reference instruction into an instruction register.

Lithuanian

"mikroprograma" – elementariųjų komandų seka, laikoma specialioje atmintinėje, kurių vykdymas yra pradedamas įvedant atskaitos komandą į komandų registrą.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

at the latest at the end of the period from 2021 to 2025 or from 2026 to 2030, a member state shall submit to the commission a technical correction of its reference level if necessary to ensure consistency.

Lithuanian

prireikus, kad būtų užtikrintas nuoseklumas, ne vėliau kaip iki 2021–2025 m. arba 2026–2030 m. laikotarpio pabaigos valstybė narė komisijai pateikia savo atskaitos lygio technines pataisas.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in case the aifm intends to market units or shares of the eu aif in member states other than its member state of reference, the aifm shall submit a notification to the competent authorities of its member state of reference in respect of each eu aif that it intends to market.

Lithuanian

kai aifv ketina platinti es aif investicinius vienetus ar akcijas kitose valstybėse narėse nei referencinė valstybė narė, aifv pateikia savo referencinės valstybės narės kompetentingoms institucijoms pranešimą apie kiekvieną es aif, kurio investicinius vienetus ar akcijas ketina platinti.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if a standard adopted by the european standardisation bodies before the entry into force of this directive ensures compliance with the general safety requirement, the commission shall decide to publish its references in the official journal of the european communities.

Lithuanian

jeigu iki šios direktyvos įsigaliojimo europos standartizavimo įstaigų patvirtintas standartas užtikrina atitiktį bendrajam saugos reikalavimui, komisija nusprendžia jo nuorodą paskelbti europos bendrijų oficialiajame leidinyje.

Last Update: 2016-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

if one of the activity concentrations exceeds 20% of its reference concentration or the tritium concentration exceeds its parametric value of 100 bq/l, an analysis of additional radionuclides shall be required.

Lithuanian

jei vienos rūšies aktyvumo koncentracija viršija jam nustatytos etaloninės koncentracijos lygį daugiau kaip 20 % arba tričio koncentracija viršija jam nustatytą 100 bq/l parametro vertę, reikia atlikti papildomą radionuklidų tyrimą.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

— in addition, as regards the ec treaty and the treaty on european union, again where reference is made to an article of a treaty as it stood before 1 may 1999, the initial citation of the article in a text is followed by a reference in brackets to the corresponding provision of the same treaty as it stands after 1 may 1999, as follows

Lithuanian

be to, kai daroma nuoroda į eb ir europos sąjungos sutarčių straipsnį, galiojusį iki 1999 m. gegužės 1 d., po pirmojo straipsnio nurodymo tekste skliaustuose yra rašoma nuoroda į atitinkamą tos pačios sutarties nuostatą, galiojančią po 1999 m. gegužės 1 d., tai yra:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

in the alternative, impala submits that the court of first instance had the relevant caselaw concerning the scope of its role in carrying out review in mind when it considered the contested decision, in view of its reference in paragraph 328 of the judgment under appeal to paragraph 39 of the judgment in commission v tetra laval, and that it did not therefore exceed the scope of its role in carrying out judicial review.

Lithuanian

papildomai impala teigia, kad pirmosios instancijos teismas vadovavosi reikšminga teismo praktika, susijusia su jo vykdomos kontrolės apimtimi, kai jis nagrinėjo ginčijamą sprendimą skundžiamo sprendimo 328 punkte remdamasis minėto sprendimo komisija prieš tetra laval 39 punktu, ir todėl jis neviršijo jam tenkančios teisminės kontrolės ribų.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

member states wishing to have an eligible variety of rice included in annex b to regulation (eec) no 3878/87 shall submit to the commission, not later than 31 july of each year, an application stating the name of the variety and its reference in the national catalogue of agricultural plant varieties.

Lithuanian

valstybės narės, norinčios turėti į reglamento (eeb) nr. 3878/87 b priedą įtrauktą ryžių veislę, kuriai skiriama pagalba, kasmet ne vėliau kaip iki liepos 31 d. pateikia komisijai paraišką, kurioje nurodo veislės pavadinimą ir nuorodą į ją nacionaliniame žemės ūkio augalų veislių kataloge.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

where a member state intends to grant de minimis aid to an undertaking, it shall inform that undertaking in writing of the prospective amount of the aid (expressed as gross grant equivalent) and of its de minimis character, making express reference to this regulation, and citing its title and publication reference in the official journal of the european union.

Lithuanian

jeigu valstybė narė ketina įmonei skirti de minimis pagalbą, ji raštu informuoja įmonę apie numatytą skiriamos pagalbos sumą (išreikštą bendruoju subsidijos ekvivalentu) ir tokios pagalbos de minimis pobūdį, pateikdama aiškią nuorodą į šį reglamentą ir nurodydama jo pavadinimą bei skelbimo europos sąjungos oficialiajame leidinyje numerį.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

once the standard is available, and provided that the commission decides to publish its reference in the official journal, personal music players designed and manufactured in compliance with the standard will be presumed to conform to the general safety requirement of directive 2001/95/ec, as far as the safety requirement covered by the standard is concerned.

Lithuanian

parengus standartą, jei komisija nuspręstų skelbti jo nuorodą oficialiajame leidinyje, būtų laikoma, kad nešiojamieji muzikos grotuvai, suprojektuoti ir pagaminti pagal atitiktį standartui, atitinka direktyvos 2001/95/eb bendrąjį saugos reikalavimą tiek, kiek tai susiję su atitinkamu standartu nustatytais saugos reikalavimais.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

on 22 november 2004 the united nations security council unanimously adopted resolution 1575 (2004), inter alia authorising the member states, acting through or in cooperation with the eu, to establish for an initial planned period of 12 months a multinational stabilisation force (eufor) as a legal successor to sfor under unified command and control, which will fulfil its missions in relation to the implementation of annex 1-a and annex 2 of the peace agreement in cooperation with the nato hq presence in accordance with the arrangements agreed between nato and the eu as communicated to the security council, which recognise that eufor will have the main peace stabilisation role under the military aspects of the peace agreement, and recognising that the peace agreement and the provisions of its previous relevant resolutions shall apply to and in respect of both eufor and the nato presence as they have applied to and in respect of sfor and that therefore references in the peace agreement, in particular in annex 1-a and its appendices, and relevant resolutions to ifor and/or sfor, nato and the nac shall henceforth be read as applying, as appropriate, to the nato presence, eufor, the european union and the political and security committee and council of the european union respectively.

Lithuanian

2004 m. lapkričio 22 d. jungtinių tautų saugumo taryba vieningai priėmė rezoliuciją 1575 (2004), kuria valstybės narės, inter alia, įgaliojamos, veikiant es sudėtyje arba bendradarbiaujant su es, suburti pradiniam planuotam 12 mėnesių laikotarpiui daugiašales stabilizavimo pajėgas (eufor), kurios, esant vieningam vadovavimui ir kontrolei, teisėtai perimtų sfor įgaliojimus ir vykdytų savo misijas, susijusias su taikos susitarimo 1-a ir 2 priedų įgyvendinimu, bendradarbiaujant su nato vadaviete pagal nato ir es susitarimus, perduotus saugumo tarybai, kuriuose pripažįstama, kad vadovaujantis taikos susitarimo kariniais aspektais eufor atliks pagrindinį vaidmenį taikos stabilizavimo srityje, ir kuria pripažįstama, kad taikos susitarimas ir ankstesnių susijusių rezoliucijų nuostatos taikomos ir eufor, ir dalyvaujančioms nato pajėgoms, kaip jis buvo taikomas sfor, ir kad dėl to taikos susitarime, ypač 1-a priede ir jo priedėliuose, esančios nuorodos ir atitinkamos ifor ir (arba) sfor, nato bei Šiaurės atlanto tarybai skirtos rezoliucijos nuo šiol laikomos atitinkamai taikytinomis dalyvaujančioms nato pajėgoms, eufor ir atitinkamai europos sąjungai, politiniam ir saugumo komitetui ir europos sąjungos tarybai.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,867,949,020 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK