Results for are you sure you want to delete sel... translation from English to Malay

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Malay

Info

English

are you sure you want to delete selected items?

Malay

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

are you sure you want to delete the selected slide show?

Malay

anda mahu alih keluar slaid semasa?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

are you sure you want to delete them?

Malay

adakah anda pasti anda ingin menghapuskan %d kumpulan/folder ini dan artikelnya?

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

are you sure you want to delete %1?

Malay

anda pasti ingin memadam %1?

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

are you sure you want to delete this feed?

Malay

anda pasti ingin menghapuskan suapan ini?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

are you sure you want to delete feed %1?

Malay

anda pasti ingin menghapuskan suapan% 1?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

are you sure you want to delete "%s"

Malay

anda pasti henda memadam "%s"

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

are you sure you want to delete the '{0}' task?

Malay

adakah anda pasti ingin memadam tugas `{0}'?

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

English

are you sure you want to delete %s device?

Malay

adakah anda pasti anda ingin menghapuskan %s peranti?

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

are you sure that you want to delete "%s"?

Malay

anda pasti ingin memadam "%s"?

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

are you sure you want to delete the '%s' tool?

Malay

adakah anda pasti anda mahu menghapuskan alat '%s'

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

delete selected items

Malay

padam item pilihan

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

are you sure you want to delete account "%s"?

Malay

adakah anda pasti untuk memadam kumpulan "%s"?

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

are you sure you want to delete these {0} memos?

Malay

adakah anda pasti ingin memadam {0} temu janji ini?

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

are you sure you want to delete these contact lists?

Malay

anda pasti ingin memadam senarai kenalan ini?

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

are you sure you want to delete contact list (%s)?

Malay

adakah anda pasti ingin memadam kenalan ini?

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

are you sure you want to delete %d secure shell keys?

Malay

anda pasti untuk memadam kekunci %s buat selamanya?

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

are you sure you want to delete all logs of previous conversations?

Malay

anda pasti ingin memadamkan semua log perbualan terdahulu?

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

are you sure you want to delete the meeting titled '{0}'?

Malay

anda pasti ingin memadam mesyuarat bertajuk '{0}'?

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

are you sure you want to delete this account and all its proxies?

Malay

anda pasti ingin memadam akaun ini dan semua proksinya?

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

are you sure you want to delete the password keyring '%s'?

Malay

anda pasti hendak memadam gelang kekunci kata laluan '%s'?

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,779,165,474 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK