Results for busy and tidy translation from English to Malay

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Malay

Info

English

busy and tidy

Malay

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

hair neat and tidy

Malay

rambut yg kemas dan rapi

Last Update: 2018-11-16
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

more organized and tidy

Malay

kemas

Last Update: 2021-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we must have a tiny and tidy tin

Malay

kita mestilah memateri timah yang tidak terlalu besar dan kemas

Last Update: 2018-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

device is busy and not responding.

Malay

peranti ialah dan.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the bedroom is very beautiful and tidy

Malay

bilik tidur ini sangat cantik dan kemas

Last Update: 2018-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

block free/ busy and alarms locally

Malay

janakan bebas/ sibuk dan aktifkan penggera untuk:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

generate free/ busy and activate alarms for:

Malay

janakan bebas/ sibuk dan aktifkan penggera untuk:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so that the class looks beautiful and tidy with decorative materials

Malay

supaya kelas nampak cantik dan kemas dengan bahan hiasan

Last Update: 2020-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

flight attendants are attractive and tidy and need to be nice and friendly

Malay

pramugari mestila perwatakan menarik dan kemas2 perlulah bersikap yang baik dan peramah

Last Update: 2022-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it's hard to understand your work. too busy and uncertain of time.

Malay

susah untuk memahami kerja awak. terlalu sibuk dan bekerja tidak tentu masa.

Last Update: 2021-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

check that the device is not busy and that is correctly attached to the computer.

Malay

periksa samada peranti tidak sibuk dan ianya disambung ke komputer dengan betul

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i also have the characteristic of a friendly and tidy employee with customers as i have good communication skills from the beginning

Malay

di sini saya mengendalikan sistem minyak untuk pelanggan . saya juga turut membantu untuk menambah barang yang kurang sekiranya pelanggan tidak ramai . saya juga pandai untuk membuat pesanan tentang barang yang habis dengan pembekal .

Last Update: 2022-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

c/c/we have chosen a soothing theme. this is because, the theme is very suitable for those who want to relieve stress in working, studying, or want to spend time with loved ones and others. at the same time, this room is perfect for family members who are quite busy and end up taking time to vacation together so this is a time to spend time together, absolutely no gadgets. in addition, our room does not provide this television

Malay

c/c/kami telah memilih tema yang menenangkan. ini kerana, tema tersebut amat sesuai untuk mereka yang ingin menghilangkan tekanan dalam bekerja, belajar, mahupun ingin meluangkan masa bersama keluarga tersayang dan orang lain. pada masa yang sama, bilik ini sangat sesuai untuk ahli keluarga yang agak sibuk dan akhirnya mengambil masa untuk bercuti bersama sama jadi ini adalah masa untuk menghabiskan masa bersama, sama sekali tidak ada gajet. selain itu, bilik kami tidak menyediakan televisyen in

Last Update: 2022-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,760,250,748 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK