Results for by your goodself translation from English to Malay

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Malay

Info

English

by your goodself

Malay

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

so by your lord!

Malay

oleh itu, demi tuhanmu (wahai muhammad)!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but no, by your lord!

Malay

maka demi tuhanmu (wahai muhammad)!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we always by your side

Malay

maksud saya sentiasa berada di sebelah saya

Last Update: 2019-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'll be by your side

Malay

saya akan sentiasa ada di sisi awak jika awak memerlukan saya

Last Update: 2020-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as requested by your party

Malay

seperti yang diminta

Last Update: 2018-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am always by your side.

Malay

sentiasa ada di sisi saya

Last Update: 2023-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

maksud always be by your side

Malay

maksud saya sentiasa berada di sebelah saya

Last Update: 2020-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

having been inspired by your lord.

Malay

bahawa tuhanmu telah memerintahnya (berlaku demikian).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

maksud always be by your side

Malay

maksud saya selalu berada di sebelah saya

Last Update: 2019-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i've always been by your side.

Malay

saya sentiasa berada di sisi awak

Last Update: 2022-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

may you always be blessed by your god

Malay

semoga anda sentiasa dirahmati oleh tuhan anda

Last Update: 2021-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

no matter what , we always by your side

Malay

tidak kira apa pun, ibu sentiasa di sisi anda

Last Update: 2024-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i feel a little discouraged by your attitude.

Malay

kecil hati tapi perlu mengalah

Last Update: 2022-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

may our occasion be brightened up by your presence

Malay

semoga kehadiran tuan akan menyerikan majlis lagi

Last Update: 2014-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

command line has been disabled by your system administrator

Malay

baris arahan telah dimatikan oleh pentadbir sistem anda

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

by your glory, this is a serious slander.”

Malay

ini adalah satu dusta besar yang mengejutkan".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

by your life, they wandered blindly in their dazzlement.

Malay

demi umurmu (wahai muhammad), sesungguhnya mereka membuta tuli dalam kemabukan maksiat mereka.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and deliver us by your mercy from the faithless lot.’

Malay

" dan selamatkanlah kami dengan rahmatmu dari angkara kaum yang kafir".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"and save us by your mercy from the disbelieving folk."

Malay

" dan selamatkanlah kami dengan rahmatmu dari angkara kaum yang kafir".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

what do you require collect by your own transport or delivery required

Malay

sila kumpulkan sendiri

Last Update: 2023-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,031,712,005 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK