Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
enter new name for playlist:
masukkan nama logmasuk untuk akaun ini.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
new playlist
senaraimain _baru...
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
enter new key
masukkan kekunci baruechoh e l l o space w o r l d periodhelloworldhello worldkey echo
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
enter new pin:
masukkan pin baharu:
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
add to new playlist
tambah ke senarai main baru
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
enter new key word:
masukkan kata kunci baru:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
create a new playlist
cipta senaraimain baru
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
enter new admin pin:
masukkan pin pentadbiran baharu:
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
re-enter new pin code:
masukkan semula kod pin baharu:
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
enter new stress password:
masukkan kata laluan stress baru:
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
enter new passphrase for '%s'
masukkan frasa laluan baru untuk '%s'
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
enter new passphrase for key slot:
masukkan frasa laluan baru untuk slot kunci:
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
create new playlist from selected tracks
cipta senarai main baru dari trek pilihan
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
add the selected songs to a new playlist
tambah lagu dipilih ke kumpulan baru
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
append selected items to playlist or create new playlist from selection
tambah item pilihan ke senarai main atau cipta senarai main baru dari pemilihan
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
enter new passphrase for %1 if you forget this passphrase all your encrypted files and messages will be inaccessible.
masukkan frasa laluan baru bagi% 1 jika anda lupa frasa laluan ini, semua fail dan mesej anda yang disulitkan akan hilang!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: