Results for fear of god translation from English to Malay

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Malay

Info

English

fear of god

Malay

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

fear of heat

Malay

jd pake stockings aja

Last Update: 2023-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and who has fear of god,

Malay

dengan perasaan takutnya (melanggar perintah-perintah allah), -

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

believers, have fear of god.

Malay

wahai orang-orang yang beriman!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

have fear of god and obey me.

Malay

" oleh itu, takutilah kamu akan (kemurkaan) allah, dan taatlah kepadaku.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

have fear of god and obey me."

Malay

"maka dengan yang demikian, takutilah kamu akan (kemurkaan) allah, dan taatlah kepadaku".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

have fear of god in whom you believe.

Malay

dan bertaqwalah kamu kepada allah yang kamu beriman kepadanya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

those who have fear of god will benefit

Malay

kerana orang yang takut (melanggar perintah allah) akan menerima peringatan itu;

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

fear of not having time

Malay

takut tak sempat

Last Update: 2023-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

have fear of god and do not humiliate me".

Malay

"dan takutlah kamu kepada allah serta janganlah kamu menghinakan daku".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the reward is for piety and fear of god.

Malay

dan (ingatlah) kesudahan yang baik adalah bagi orang-orang yang bertaqwa.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i have fear of god, the lord of the creation.

Malay

kerana sesungguhnya aku takut kepada allah, tuhan yang mentadbirkan sekalian alam;

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

have fear of god. believers, only trust in god.

Malay

oleh itu, bertaqwalah kamu kepada allah; dan kepada allah jualah (sesudah bertaqwa itu) hendaklah orang-orang yang beriman berserah diri.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he harbored fear of them.

Malay

(setelah dilihatnya mereka mereka tidak menjamah makanan itu), maka ia merasa takut dari keadaan mereka.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

people of understanding and believers, have fear of god.

Malay

maka bertaqwalah kepada allah kepada wahai orang yang berakal sempurna dari kalangan orang yang beriman.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"and do not disgrace me. have some fear of god."

Malay

"dan takutlah kamu kepada allah serta janganlah kamu menghinakan daku".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

believers, have fear of god and believe in his messenger.

Malay

wahai orang-orang yang beriman!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

have fear of god; god is well aware of what you do.

Malay

dan bertaqwalah kepada allah, sesungguhnya allah maha mengetahui dengan mendalam akan apa yang kamu lakukan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

have fear of god. certainly god's reckoning is swift.

Malay

oleh itu makanlah dari apa yang mereka tangkap untuk kamu dan sebutlah nama allah atasnya (ketika kamu melepaskannya berburu); dan bertaqwalah kepada allah (dengan memelihara diri dari memakan yang diharamkan allah); sesungguhnya allah maha cepat hitungan hisabnya"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

have fear of god, before whom you shall all be gathered.

Malay

oleh itu, bertaqwalah kepada allah, yang kepadanya kamu akan dihimpunkan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

have fear of god and do not humiliate me before my guests.

Malay

oleh itu takutlah kamu kepada allah, dan janganlah kamu memberi malu kepadaku mengenai tetamu-tetamuku.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,445,152 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK