Results for he was drives to his friends house translation from English to Malay

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Malay

Info

English

he was drives to his friends house

Malay

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

he was overshadowed by his friend

Malay

dia diliwat oleh rakannya

Last Update: 2022-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he bade his people to pray and to give the alms, and he was pleasing to his lord.

Malay

dan adalah ia menyuruh keluarganya mengerjakan sembahyang dan memberi zakat, dan ia pula adalah seorang yang diredhai di sisi tuhannya!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he used to enjoin on his people prayer and charity, and he was pleasing to his lord.

Malay

dan adalah ia menyuruh keluarganya mengerjakan sembahyang dan memberi zakat, dan ia pula adalah seorang yang diredhai di sisi tuhannya!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and mention in the book ishmael. indeed, he was true to his promise, and an apostle and prophet.

Malay

dan bacakanlah (wahai muhammad) di dalam kitab (al-quran) ini perihal nabi ismail; sesungguhnya ia adalah benar menepati janji dan adalah ia seorang rasul, lagi berpangkat nabi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and mention in the book ishmael; he was true to his promise, and he was a messenger, a prophet.

Malay

dan bacakanlah (wahai muhammad) di dalam kitab (al-quran) ini perihal nabi ismail; sesungguhnya ia adalah benar menepati janji dan adalah ia seorang rasul, lagi berpangkat nabi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and remember ismail in the book; he was indeed true to his promise and was a noble messenger, a prophet.

Malay

dan bacakanlah (wahai muhammad) di dalam kitab (al-quran) ini perihal nabi ismail; sesungguhnya ia adalah benar menepati janji dan adalah ia seorang rasul, lagi berpangkat nabi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and mention in the book, ishmael. indeed, he was true to his promise, and he was a messenger and a prophet.

Malay

dan bacakanlah (wahai muhammad) di dalam kitab (al-quran) ini perihal nabi ismail; sesungguhnya ia adalah benar menepati janji dan adalah ia seorang rasul, lagi berpangkat nabi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and dutiful towards his parents, and he was neither an arrogant nor disobedient (to allah or to his parents).

Malay

dan ia taat serta berbuat baik kepada ibu bapanya, dan ia pula tidak sombong angkuh atau derhaka.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and kind to his parents, and he was not overbearing or rebellious.

Malay

dan ia taat serta berbuat baik kepada ibu bapanya, dan ia pula tidak sombong angkuh atau derhaka.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and dutiful to his parents, and he was not a disobedient tyrant.

Malay

dan ia taat serta berbuat baik kepada ibu bapanya, dan ia pula tidak sombong angkuh atau derhaka.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

on the evening yesterday, my friends came to his house at seven in the morning. amin invited his friend into his house. our friends came on a bicycle.

Malay

pada petang kelmarin, rakan-rakan amin datang ke rumahnya pada pukul tujuh pagi. amin menjemput rakannya masuk ke dalam rumahnya.rakan-rakan amin datang menaiki basikal.

Last Update: 2018-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the day when a friend shall be of no avail to his friend nor shall they be helped,

Malay

iaitu hari seseorang kerabat atau sahabat karib tidak dapat memberikan sebarang perlindungan kepada seseorang kerabat atau sahabat karibnya, dan mereka pula tidak akan diberikan pertolongan (untuk menghapuskan azab itu),

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thus pharaoh's evil deed was made to seem fair to him, and he was barred from the right path. pharaoh's guile only led him to his own perdition.

Malay

demikianlah diperhiaskan (oleh syaitan) kepada firaun akan perbuatannya yang buruk itu untuk dipandang baik, serta ia dihalangi dari jalan yang benar; dan tipu daya firaun itu tidak membawanya melainkan ke dalam kerugian dan kebinasaan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

one evening, while akio was watching people play. he was approached by one of the men playing the basketball. he was invited to play basketball with them.however so akio refused due to his condition of using a wheelchair

Malay

pada suatu petang, semasa akio sedang menonton orang bermain. dia disapa oleh salah seorang lelaki yang bermain basket itu. dia diajak untuk bermain basket bersama mereka.namun begitu akio menolak kerana keadaannya yang menggunakan kerusi roda

Last Update: 2022-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

lee zii jia's journey to achieve what he has now is not as easy as we thought. as a child he was always sidelined by his friends until he felt like he wanted to stop pursuing his dream of becoming a badminton player. he was lonely and did not have many friends.

Malay

perjalanan lee zii jia nak capai apa yang dia ada sekarang tidak senang macam yang kita sangkakan. ketika kecil dia selalu dipinggirkan oleh kawan kawannya sehingga dia rasa mahu berhenti mengejar cita citanya menjadi seorang pemain badminton. dia sunyi dan tidak mempunyai ramai kawan.

Last Update: 2021-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and thus he had abundant fruits. he said to his friend, as he conversed with him, “i am wealthier than you, and greater in manpower.”

Malay

tuan kebun itu pula ada mempunyai harta (yang lain); lalu berkatalah ia kepada rakannya, semasa ia berbincang dengannya: "aku lebih banyak harta daripadamu, dan lebih berpengaruh dengan pengikut-pengikutku yang ramai".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

if you do not help him, god has already helped him, when those who disbelieved expelled him, and he was the second of two in the cave. he said to his friend, “do not worry, god is with us.”

Malay

kalau kamu tidak menolongnya (nabi muhammad) maka sesungguhnya allah telahpun menolongnya, iaitu ketika kaum kafir (di makkah) mengeluarkannya (dari negerinya makkah) sedang ia salah seorang dari dua (sahabat) semasa mereka berlindung di dalam gua, ketika ia berkata kepada sahabatnya: "janganlah engkau berdukacita, sesungguhnya allah bersama kita".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

both gardens would yield fruits to their fullest capacity. whatever was produced belonged to him. to his friend he exclaimed, "i have more wealth and greater man-power than you."

Malay

tuan kebun itu pula ada mempunyai harta (yang lain); lalu berkatalah ia kepada rakannya, semasa ia berbincang dengannya: "aku lebih banyak harta daripadamu, dan lebih berpengaruh dengan pengikut-pengikutku yang ramai".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

we knew the 7th month of 2018, i was at a friend's house and he came to my friend's house. two days later, he asked my number from a friend of mine and he texted me. starting out friends, sometimes he texted me using his friend's phone phone until december of the same year, he said he thought i was someone special but he wanted to get to know him deeper after marriage. i'm surprised it's only been a few months. i just ignored the message and the message was like nothing

Malay

kami kenal waktu raya bulan 7 tahun 2018, saya beraya di rumah kawan dan dia datang rumah kawan saya tu. 2 hari selepas itu, dia minta number saya dari kawan saya dan dia mesej saya. start berkawan, kadang kadang dia mesej saya guna telofon kawan dia. sehinggalah december tahun yang sama, dia cakap dia anggap saya seseorang yang istimewa tetapi dia nak kenal lagi mendalam selepas kawin. saya terkejut sebab baru kena beberapa bulan. saya hanya ignore mesej tersebut dan mesej seperti tiada apa apa

Last Update: 2021-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,792,313,755 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK