Results for heart numb translation from English to Malay

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Malay

Info

English

heart numb

Malay

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

heart

Malay

hati

Last Update: 2015-08-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

dry heart

Malay

simpulan bahasa hati kering

Last Update: 2021-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

heart-war

Malay

penyejuk hati

Last Update: 2019-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

numb

Malay

kebas

Last Update: 2015-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

aching heart

Malay

dinyatakan

Last Update: 2021-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

heart-warming

Malay

grant

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

heart (symbol)

Malay

hati

Last Update: 2023-11-21
Usage Frequency: 28
Quality:

Reference: Wikipedia

English

feelinh numb

Malay

rasa kebas

Last Update: 2020-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

heart's desire

Malay

terbukti

Last Update: 2021-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

apa maksud numb

Malay

numbed

Last Update: 2020-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my hand is numb now

Malay

tangan saya kebas

Last Update: 2021-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i have become comfortably numb

Malay

saya menjadi kebas

Last Update: 2020-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

captivating hearts

Malay

menawan hati

Last Update: 2023-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,078,031 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK