Results for i forward the email from translation from English to Malay

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Malay

Info

English

i forward the email from

Malay

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

i overlooked the email

Malay

saya terlepas pandang email anda

Last Update: 2023-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i forwarded to you, the email from mr lau

Malay

saya kirimkan kepada anda, e-mel dari mr lau

Last Update: 2021-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the email to send

Malay

e- mel yang hendak dihantaremail addressee

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

verse in the email

Malay

sila lihat revised attachment

Last Update: 2020-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the email was not sent.

Malay

e-mel tidak dihantar.

Last Update: 2010-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

what the email address is

Malay

apa maksud email address

Last Update: 2019-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

enter the email message.

Malay

masukkan mesej e- mel.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

forwarded email from the sender

Malay

dipanjangkan emel dari penghantar

Last Update: 2023-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

add an attachment to the email.

Malay

tambah lampiran kepada e- mel@ action: button

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

forward the current message inline

Malay

hadapkan mesej semasa secara dalaman

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the email address must be verified.

Malay

alamat e-mel hendaklah disahkan.

Last Update: 2010-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

unable to forward the item '%1 '

Malay

tidak dapat mencari templat '% 1'.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sorry the email details are wrong

Malay

maaf detail email sebelum ini tersebut salah

Last Update: 2024-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

binding to launch the email client.

Malay

pengikatan untuk lancarkan klien emel.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can i know if there is any updates on the email below?

Malay

sebarang kemas kini pada e-mel di bawah?

Last Update: 2021-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i only received s17063 but only a copy of the email sent by you.

Malay

s17020 telah kami terima dan telahpun membuat bayaran cuma cek belum sampai di pihak kami.

Last Update: 2019-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sorry we did not recognize the email address.

Malay

maaf kami tidak mengenalpasti alamat e-mel.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can you all pls advise us on the email below

Malay

sila maklumkan di bawah e-mel

Last Update: 2023-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we apologize for the delay in replying to the email

Malay

mohon maaf diatas kelewatan membalas tiket

Last Update: 2022-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

forward the selected message in the body of a new message

Malay

majukan mesej yang dipilih dalam badan mesej baru

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,792,293,665 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK