Results for left them translation from English to Malay

English

Translate

left them

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

left

Malay

_kiri

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 17
Quality:

English

& left

Malay

& mendatar:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

days left

Malay

tinggal 8 hari lagi

Last Update: 2021-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

left unattended

Malay

to be delivered

Last Update: 2021-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what's left

Malay

binder yang tinggal

Last Update: 2024-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

2 weeks left for me to see them

Malay

2 minggu lagi untuk saya berjumpa mereka

Last Update: 2022-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and left for them among the later folk

Malay

dan kami kekalkan bagi keduanya (nama yang harum) dalam kalangan orang-orang yang datang kemudian:

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and left for them a good name in posterity.

Malay

dan kami kekalkan bagi keduanya (nama yang harum) dalam kalangan orang-orang yang datang kemudian:

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you see any vestige left of them now?

Malay

dengan yang demikian, dapatkah engkau melihat lagi sisa-sisa mereka (yang masih hidup)?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how many gardens and fountains they left behind them,

Malay

banyak sungguh kebun-kebun dan matair, mereka tinggalkan,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and salih left them, saying: 'o my people!

Malay

maka nabi soleh pun meninggalkan mereka sambil berkata: "wahai kaumku!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

so shu'aib left them, saying: "o my people!

Malay

kemudian nabi syuaib meninggalkan mereka sambil berkata: "wahai kaumku!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and we left for them among the later folk (the salutation):

Malay

dan kami kekalkan bagi keduanya (nama yang harum) dalam kalangan orang-orang yang datang kemudian:

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you have any stratagems [left], try them out against me!’

Malay

oleh itu, kalau kamu ada sebarang tipu-helah melepaskan diri, maka cubalah kamu lakukan terhadap azabku.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and we left for them [favorable mention] among later generations:

Malay

dan kami kekalkan bagi keduanya (nama yang harum) dalam kalangan orang-orang yang datang kemudian:

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

(he left them) as they were: we completely understood what was before him.

Malay

demikianlah halnya; dan sesungguhnya kami mengetahui secara meliputi akan segala yang ada padanya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nay, they left them in the lurch: but that was their falsehood and their invention.

Malay

dan demikianlah akibat penyelewengan mereka dan kepercayaan yang mereka telah ada-adakan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and we left them thus to be succeeded by a group [of followers] among later generations:

Malay

dan kami kekalkan bagi keduanya (nama yang harum) dalam kalangan orang-orang yang datang kemudian:

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so when he had left them and what they worshipped besides allah, we gave him isaac and jacob, and each we made a prophet.

Malay

maka apabila ia berhijrah meninggalkan mereka dan apa yang mereka sembah yang lain dari allah kami kurniakan kepadanya: ishak (anaknya), dan yaakub (cucunya); dan kedua-duanya kami jadikan berpangkat nabi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and we left (this blessing) for them among generations (to come) in later times:

Malay

dan kami kekalkan bagi keduanya (nama yang harum) dalam kalangan orang-orang yang datang kemudian:

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,779,449,112 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK