Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
succeed the world and the hereafter
diberkati dunia dan akhirat
Last Update: 2020-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
may the world be happy and the hereafter
semoga di terangkan hati
Last Update: 2024-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and to us belong the world and the hereafter.
dan sesungguhnya kamilah yang menguasai hari akhirat dan alam dunia.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the world and the hereafter are the same in tandem
dunia dan akhirat sama seiring
Last Update: 2022-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the world is only temporary, the hereafter is forever
dunia hanya sementara, akhirat buat selamanya. marilah menuju ke jalan yang lurus.
Last Update: 2021-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this is the world of the end of times
hati hitam
Last Update: 2023-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
they only know the palpable life of this world, and are oblivious of the hereafter.
mereka hanya mengetahui perkara yang zahir nyata dari kehidupan dunia sahaja, dan mereka tidak pernah ingat hendak mengambil tahu tentang hari akhirat.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
welcome to the world of work
selamat datang ke alam pekerjaan
Last Update: 2020-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
love you the most
love you most
Last Update: 2024-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so god gave them the reward of this world, and the excellent reward of the hereafter.
oleh itu, allah memberikan mereka pahala dunia (kemenangan dan nama yang harum), dan pahala akhirat yang sebaik-baiknya (nikmat syurga yang tidak ada bandingannya).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he loseth both the world and the hereafter. that is the sheer loss.
(dengan sikapnya itu) rugilah ia akan dunia dan akhirat, itulah kerugian yang terang nyata.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i love you the most
saya terlalu sayangkan awak
Last Update: 2024-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
about the world and the hereafter. and they ask you concerning the orphans.
mengenai (urusan-urusan kamu) di dunia dan di akhirat dan mereka bertanya lagi kepadamu (wahai muhammad), mengenai (masalah) anak-anak yatim.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
they know the outward of this world's life, but of the hereafter they are absolutely heedless.
mereka hanya mengetahui perkara yang zahir nyata dari kehidupan dunia sahaja, dan mereka tidak pernah ingat hendak mengambil tahu tentang hari akhirat.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o people, the life of this world is ephemeral; but enduring is the abode of the hereafter.
"wahai kaumku! sesungguhnya kehidupan dunia ini hanyalah kesenangan (untuk sementara waktu sahaja), dan sesungguhnya hari akhirat itulah sahaja negeri yang kekal.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
but little is the enjoyment of the life of this world as compared with the hereafter.
(kesukaan kamu itu salah) kerana kesenangan hidup di dunia ini hanya sedikit jua berbanding dengan (kesenangan hidup) di akhirat kelak.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and we gave him good in the world, and in the hereafter he is among the righteous.
dan kami telah memberikan kepadanya kebaikan di dunia; dan sesungguhnya ia pada hari akhirat adalah dari orang-orang yang soleh.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and allah gave them a reward in this world, and the excellent reward of the hereafter.
oleh itu, allah memberikan mereka pahala dunia (kemenangan dan nama yang harum), dan pahala akhirat yang sebaik-baiknya (nikmat syurga yang tidak ada bandingannya).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
some of you desired the world, and some of you desired the hereafter. therefore he made you flee from them, that he might try you.
di antara kamu ada yang menghendaki keuntungan dunia semata-mata, dan di antara kamu ada yang menghendaki akhirat, kemudian allah memalingkan kamu daripada menewaskan mereka untuk menguji (iman dan kesabaran) kamu; dan sesungguhnya allah telah memaafkan kamu, (semata-mata dengan limpah kurnianya).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
true love is when you love someone only for allah . this love which will bring joy happiness and special reward in the world and the hereafter
Last Update: 2021-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: