Results for maksud hang with them translation from English to Malay

English

Translate

maksud hang with them

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

maksud hang out

Malay

maksud bergaul

Last Update: 2016-09-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

dating with them

Malay

berpacar

Last Update: 2019-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

live with them honorably.

Malay

dan bergaulah kamu dengan mereka (isteri-isteri kamu itu) dengan cara yang baik.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm not with them

Malay

saya tidak bersama mereka

Last Update: 2023-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and live with them honourably.

Malay

dan bergaulah kamu dengan mereka (isteri-isteri kamu itu) dengan cara yang baik.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

miss those moments with them

Malay

merindui saat-saat itu.

Last Update: 2022-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and live with them in kindness.

Malay

dan bergaulah kamu dengan mereka (isteri-isteri kamu itu) dengan cara yang baik.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i was almost there with them

Malay

saya hampir sampai di sana

Last Update: 2021-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

because it is not on par with them

Malay

askar anda tidak setaraf dengan kami

Last Update: 2021-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nor were you with them when they disputed.

Malay

dan engkau juga (wahai muhammad) tidak ada bersama-sama mereka ketika mereka berkelahi (tentang perkara menjaga dan memelihara maryam).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ours is surely then to reckon with them.

Malay

selain dari itu, sesungguhnya tanggungan kamilah soal menghitung amal mereka.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

teacher took photos to save memory with them

Malay

guru mengambil gambar untuk menyimpan kenangan bersama mereka

Last Update: 2023-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

problems encountered and methods of dealing with them

Malay

masalah yang dihadapi dan kaedah mengatasinya

Last Update: 2023-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

allah is pleased with them, and they with him.

Malay

allah reda akan mereka dan mereka reda (serta bersyukur) akan nikmat pemberiannya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i do bear with them, surely my plan is firm.

Malay

dan aku akan melanjutkan tempoh untuk mereka; sesungguhnya rancangan sulitku (terhadap golongan yang kufur ingkar itu), amatlah kuat kukuh.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i bear with them; verily my contrivance is sure.

Malay

dan aku akan melanjutkan tempoh untuk mereka; sesungguhnya rancangan sulitku (terhadap golongan yang kufur ingkar itu), amatlah kuat kukuh.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

allah is pleased with them and they are pleased with him.

Malay

merekalah penyokong-penyokong (ugama) allah. ketahuilah!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and with them are those of modest gaze, with lovely eyes,

Malay

sedang di sisi mereka ada pula bidadari-bidadari yang tidak menumpukan pandangannya melainkan kepada mereka, lagi yang amat indah luas matanya;

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and again appealed to them publicly and confided with them privately,

Malay

"selain dari itu, aku (berulang-ulang) menyeru mereka secara beramai-ramai dengan berterus-terang, dan menyeru mereka lagi secara berseorangan dengan perlahan-lahan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

god is well-pleased with them and they are well pleased with him.

Malay

allah reda akan mereka dan mereka reda (serta bersyukur) akan nikmat pemberiannya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,706,796,607 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK