Results for once of them said to me translation from English to Malay

English

Translate

once of them said to me

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

one of them said: i saw myself pressing wine.

Malay

salah seorang di antaranya (bertanya kepada yusuf dengan) berkata: "sesungguhnya aku bermimpi melihat diriku memerah anggur ".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

one of them said, “i see myself pressing wine.”

Malay

salah seorang di antaranya (bertanya kepada yusuf dengan) berkata: "sesungguhnya aku bermimpi melihat diriku memerah anggur ".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

[one of them] said, ‘surely i will kill you.’

Malay

berkata (qabil):" sesungguhnya aku akan membunuhmu!".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

moses said to them, “woe to you.

Malay

nabi musa berkata kepada mereka: "celakalah kamu kelak!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

one of them said, ‘i dreamt that i am pressing grapes.’

Malay

salah seorang di antaranya (bertanya kepada yusuf dengan) berkata: "sesungguhnya aku bermimpi melihat diriku memerah anggur ".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he said to them: 'o my people!

Malay

ia berkata: "wahai kaumku!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and moses said to them, 'o beware!

Malay

nabi musa berkata kepada mereka: "celakalah kamu kelak!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and we said to them: "go, all of you.

Malay

kami berfirman lagi: "turunlah kamu semuanya dari syurga itu!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

one of them said, "i had a dream in which i was brewing wine."

Malay

salah seorang di antaranya (bertanya kepada yusuf dengan) berkata: "sesungguhnya aku bermimpi melihat diriku memerah anggur ".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and when a party of them said: why do you admonish a with a severe chastisement?

Malay

dan (ingatlah) ketika segolongan di antara mereka berkata: "mengapa kamu menasihati kaum yang allah akan membinasakan mereka atau mengazabkan mereka dengan azab yang amat berat?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

god said to them, “die.” then he revived them.

Malay

maka allah berfirman kepada mereka:" matilah kamu " kemudian allah menghidupkan mereka.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

moses said to them: "cast what you have to cast."

Malay

nabi musa berkata kepada mereka: "campakkanlah dahulu apa yang kamu hendak campakkan".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and he said to one of them who he imagined would be saved: mention me in the presence of thy lord.

Malay

dan berkatalah yusuf kepada orang yang ia percaya akan terselamat di antara mereka berdua: "sebutkanlah perihalku kepada tuanmu".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

allah said to them: 'die' and then he revived them.

Malay

maka allah berfirman kepada mereka:" matilah kamu " kemudian allah menghidupkan mereka.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and placing it before them said: "won't you eat?"

Malay

lalu dihidangkannya kepada mereka sambil berkata: "silalah makan".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and when a party of them said: o inhabitants of yathrib! there is no place for you, so return.

Malay

dan juga masa itu ialah masa segolongan di antara mereka berkata: "wahai penduduk yathrib, tempat ini bukan tempat bagi kamu (untuk berjuang di sini), oleh itu baliklah".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

(whereupon) the best among them said: 'did i not say to you to exalt (allah)'

Malay

berkatalah orang yang bersikap adil di antara mereka: "bukankah aku telah katakan kepada kamu (semasa kamu hendak menghampakan orang-orang fakir miskin dari habuannya): amatlah elok kiranya kamu mengingati allah (serta membatalkan rancangan kamu yang jahat itu) ?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and when a group of them said, “why do you counsel a people whom god will annihilate, or punish with a severe punishment?”

Malay

dan (ingatlah) ketika segolongan di antara mereka berkata: "mengapa kamu menasihati kaum yang allah akan membinasakan mereka atau mengazabkan mereka dengan azab yang amat berat?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

a reasonable one among them said, "did i not tell you that you should glorify god?"

Malay

berkatalah orang yang bersikap adil di antara mereka: "bukankah aku telah katakan kepada kamu (semasa kamu hendak menghampakan orang-orang fakir miskin dari habuannya): amatlah elok kiranya kamu mengingati allah (serta membatalkan rancangan kamu yang jahat itu) ?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

one of them said, 'how long have you tarried?' they said, 'we have tarried a day, or part of a day.'

Malay

salah seorang di antaranya bertanya: "berapa lama kamu tidur?" (sebahagian dari) mereka menjawab: "kita telah tidur selama sehari atau sebahagian dari sehari".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,702,081,912 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK