Results for please refer to attached file translation from English to Malay

English

Translate

please refer to attached file

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

please refer to the attached file

Malay

dikemaskini

Last Update: 2020-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please refer to the attached attachments

Malay

kerjasama dan perhatian tuan/puan amatlah dihargai.

Last Update: 2024-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

please refer to

Malay

Last Update: 2024-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please refer to the picture as attached

Malay

sila rujuk kepada gambar tersebut

Last Update: 2021-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please refer to the attached file as per your request

Malay

sila rujuk fail yang dilampirkan seperti permintaan anda

Last Update: 2023-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please kindly refer to the attached file for your perusal

Malay

sila rujuk fail yang dilampirkan seperti di atas

Last Update: 2021-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please refer to the note

Malay

sila rujuk nota yang telah disalin

Last Update: 2021-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please refer to the attached for your further action

Malay

sila rujuk lampiran untuk pertimbangan anda

Last Update: 2021-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please refer to the attachment

Malay

sila rujuk kepada lampiran

Last Update: 2022-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please kindly refer to the attached file as above for your reference

Malay

sila rujuk fail yang dilampirkan seperti di atas

Last Update: 2017-04-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

please refer attached details for your reference

Malay

sila rujuk butiran yang dilampirkan untuk rujukan anda

Last Update: 2021-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please refer to attachment quotation

Malay

pelanggan yang dikasihi

Last Update: 2021-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please find attached file for your perusal

Malay

sila cari fail yang dilampirkan untuk pengetahuan anda

Last Update: 2021-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please refer the attached for new incoming lcd datecode

Malay

sila rujuk yang dilampirkan untuk new lcd datecode diterima

Last Update: 2017-06-09
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

English

please find attached file for your kind action

Malay

sila lampirkan dengan iniplease find attached file for your kind action

Last Update: 2020-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please find attached file for your further action

Malay

sila temui fail yang dilampirkan untuk tindakan selanjutnya anda

Last Update: 2020-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please refer to the help for further information.

Malay

sila rujuk bantuan untuk maklumat lanjut.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

refer to the above matter, we hereby attached

Malay

rujuk perkara di atas, kami ingin memaklumkan kepada anda

Last Update: 2020-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

refer to attachment

Malay

seperti yang dilampirkan

Last Update: 2018-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please refer to the appendix provided for your reference

Malay

sila rujuk dokumen disediakan untuk rujukan anda

Last Update: 2024-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,899,296,758 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK