Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
keep in private
kekalkan peribadi
Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 36
Quality:
take you time okay
maksudkan anda meluangkan masa okay
Last Update: 2020-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and declared to them in public and in private,
"selain dari itu, aku (berulang-ulang) menyeru mereka secara beramai-ramai dengan berterus-terang, dan menyeru mereka lagi secara berseorangan dengan perlahan-lahan.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i can take you for a walk
awak sudah makan
Last Update: 2020-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i take you as my brother.
ibarat
Last Update: 2023-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i want to take you on the road
saya mahu yang pakai satin
Last Update: 2021-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so, when they despaired of him, they held a conference in private.
maka apabila mereka berputus asa daripada mendapat pertolongannya, merekapun mengasingkan diri lalu bermesyuarat tentang hal itu.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
those who fear their lord in private, and are apprehensive of the hour.
iaitu mereka yang takut (melanggar hukum-hukum) tuhannya semasa mereka tidak dilihat orang, dan mereka pula gerun cemas akan (peristiwa-peristiwa yang mengerikan pada) hari kiamat.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wait i thought i'd take you anywhere
saya hendak bawa awak dekat mana ye tapi tak boleh lama.. pagi nanti baru boleh lama
Last Update: 2021-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
then i conveyed the message to them, again, both in public and in private,
"selain dari itu, aku (berulang-ulang) menyeru mereka secara beramai-ramai dengan berterus-terang, dan menyeru mereka lagi secara berseorangan dengan perlahan-lahan.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
well, please wait i take you, i moved now..
baiklah,sila tunggu saya ambil kamu, saya bergerak sekarang..
Last Update: 2017-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
now when they saw no hope of his (yielding), they held a conference in private.
maka apabila mereka berputus asa daripada mendapat pertolongannya, merekapun mengasingkan diri lalu bermesyuarat tentang hal itu.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and lo! i have made public proclamation unto them, and i have appealed to them in private.
"selain dari itu, aku (berulang-ulang) menyeru mereka secara beramai-ramai dengan berterus-terang, dan menyeru mereka lagi secara berseorangan dengan perlahan-lahan.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i have not been able to take you out of my mind ever since i meet you
saya tidak mampu untuk membawa anda keluar dari fikiran saya sejak saya menemui anda
Last Update: 2017-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
call on your lord with humility and in private: for allah loveth not those who trespass beyond bounds.
berdoalah kepada tuhan kamu dengan merendah diri dan (dengan suara) perlahan-lahan. sesungguhnya allah tidak suka kepada orang-orang yang melampaui batas.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
even if we take you away from the world, we shall surely take vengeance on them
oleh itu (bertenanglah engkau, kerana) kalaulah kami wafatkan engkau (sebelum kami perlihatkan kepadamu azab yang akan menimpa mereka), maka sesungguhnya kami tetap menyeksakan mereka.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if he will, he can take you away and bring about a new creation."
jika ia mahu, nescaya ia membinasakan kamu dan mendatangkan makhluk yang baharu.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
but if we should take you away, still we shall inflict retribution on them;
oleh itu (bertenanglah engkau, kerana) kalaulah kami wafatkan engkau (sebelum kami perlihatkan kepadamu azab yang akan menimpa mereka), maka sesungguhnya kami tetap menyeksakan mereka.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
they said, ‘we take you and those who are with you for a bad omen.’
mereka menjawab: "kami merasa nahas dan malang dengan sebabmu, dan juga dengan sebab pengikut-pengikutmu!"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and whether [or not] we take you away [in death], indeed, we will take retribution upon them.
oleh itu (bertenanglah engkau, kerana) kalaulah kami wafatkan engkau (sebelum kami perlihatkan kepadamu azab yang akan menimpa mereka), maka sesungguhnya kami tetap menyeksakan mereka.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: