Results for understudy in a fountain translation from English to Malay

English

Translate

understudy in a fountain

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

in a fix

Malay

pengajian perniagaan

Last Update: 2014-06-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

English

from a fountain called salsabila.

Malay

iaitu sebuah matair dalam syurga, yang disebutkan sifatnya sebagai "salsabil".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

in a hurry

Malay

terkocoh-kocoh

Last Update: 2021-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a fountain there, called salsabil.

Malay

iaitu sebuah matair dalam syurga, yang disebutkan sifatnya sebagai "salsabil".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

once in a lifetime

Malay

pelajar seumur hidup

Last Update: 2021-01-19
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

in a few years.

Malay

dalam masa tidak sampai sepuluh tahun.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

four-in-a-row

Malay

empat-dalam-sebaris

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in a lofty garden

Malay

di dalam syurga yang tinggi (darjatnya), -

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

in a garden lofty.

Malay

di dalam syurga yang tinggi (darjatnya), -

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a fountain whereof will drink those brought nigh.

Malay

laitu matair yang diminum daripadanya oleh orang-orang yang di dampingkan (tuhan di sisinya).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a fountain at which do drink those brought nigh.

Malay

laitu matair yang diminum daripadanya oleh orang-orang yang di dampingkan (tuhan di sisinya).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

[from] a fountain within paradise named salsabeel.

Malay

iaitu sebuah matair dalam syurga, yang disebutkan sifatnya sebagai "salsabil".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

(of) a fountain therein which is named salsabil.

Malay

iaitu sebuah matair dalam syurga, yang disebutkan sifatnya sebagai "salsabil".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

a fountain at which those brought near (to their lord) drink.

Malay

laitu matair yang diminum daripadanya oleh orang-orang yang di dampingkan (tuhan di sisinya).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a fountain whereat drink the servants of god, making it to gush forth plenteously.

Malay

iaitu sebuah matair (di syurga), yang diminum daripadanya oleh hamba-hamba allah (yang taat); mereka boleh mengalirkannya (di tempat-tempat tinggal mereka) dengan aliran yang semudah-mudahnya dan menurut kemahuannya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a fountain at which the worshipers of allah drink and make it gush forth abundantly;

Malay

iaitu sebuah matair (di syurga), yang diminum daripadanya oleh hamba-hamba allah (yang taat); mereka boleh mengalirkannya (di tempat-tempat tinggal mereka) dengan aliran yang semudah-mudahnya dan menurut kemahuannya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a fountain from which the servants of allah shall drink; they make it to flow a (goodly) flowing forth.

Malay

iaitu sebuah matair (di syurga), yang diminum daripadanya oleh hamba-hamba allah (yang taat); mereka boleh mengalirkannya (di tempat-tempat tinggal mereka) dengan aliran yang semudah-mudahnya dan menurut kemahuannya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and (we made) the wind (subservient) to sulaiman, which made a month's journey in the morning and a month's journey in the evening, and we made a fountain of molten copper to flow out for him, and of the jinn there were those who worked before him by the command of his lord; and whoever turned aside from our command from among them, we made him taste of the punishment of burning.

Malay

dan kami kurniakan kepada nabi sulaiman kuasa menggunakan angin untuk perjalanannya: sepagi perjalanannya adalah menyamai perjalanan biasa sebulan, dan sepetang perjalanannya adalah menyamai perjalanan biasa sebulan; dan kami alirkan baginya matair dari tembaga; dan (kami mudahkan) sebahagian dari jin untuk bekerja di hadapannya dengan izin tuhannya. dan sesiapa dari jin itu yang menyeleweng dari perintah kami, kami akan merasakannya (pukulan) dari azab api neraka.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,800,725,317 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK