Results for you know it is death to strike an e... translation from English to Malay

English

Translate

you know it is death to strike an egyptian?

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

do you know what it is?

Malay

dan apa jalannya engkau dapat mengetahui, apa dia "haawiyah" itu?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and what will make you know what it is?

Malay

dan apa jalannya engkau dapat mengetahui, apa dia "haawiyah" itu?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

do you know what a day it is today ?

Malay

do you know what a day it is today?

Last Update: 2019-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what do you know? it may be that the hour is near!"

Malay

dan apa jalannya engkau dapat mengetahui? - boleh jadi masa datangnya tidak lama lagi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and what could make you know what it is that comes in the night?

Malay

dan apa jalannya engkau dapat mengetahui apa dia "at-taariq" itu? -

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and you know it feels like my chest is like gonna crush

Malay

dan anda tahu dada saya rasa seperti akan pecah

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my husband is so jealous you know it

Malay

kadang-kadang saya rasa rimas dengan perangai kuat cemburu dia itu

Last Update: 2020-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

keep fighting for more success even though i know it is very painful to go through

Malay

teruskan perjuangan untuk lebih sukses walaupun saya tahu ia sangat perit untuk dilalui

Last Update: 2021-12-28
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

do not mix truth with falsehood, or hide the truth when you know it.

Malay

dan janganlah kamu campur adukkan yang benar itu dengan yang salah, dan kamu sembunyikan yang benar itu pula padahal kamu semua mengetahuinya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so shall you know who it is on whom will come a chastisement which will disgrace him, and on whom will lasting chastisement come down.

Malay

maka kamu akan mengetahui siapakah yang akan didatangi azab yang menghinakannya di dunia, dan yang akan ditimpakan pula dengan azab yang kekal pada hari akhirat kelak".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

enter a website location to use feed autodiscovery or in case you know it the exact feed location.

Malay

masukkan lokasi laman sesawang untuk menggunakan penemuan automatik ataupun anda tahu lokasi suapan.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is allah who knows, and you know not.

Malay

dan (ingatlah), allah mengetahui (hakikat yang sebenarnya) sedang kamu tidak mengetahuinya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and indeed it is a great oath, should you know.

Malay

dan sebenarnya sumpah itu adalah sumpah yang besar, kalaulah kamu mengetahuinya, -

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and do not mix the truth with falsehood or conceal the truth while you know [it].

Malay

dan janganlah kamu campur adukkan yang benar itu dengan yang salah, dan kamu sembunyikan yang benar itu pula padahal kamu semua mengetahuinya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and do not mix up the truth with the falsehood, nor hide the truth while you know (it).

Malay

dan janganlah kamu campur adukkan yang benar itu dengan yang salah, dan kamu sembunyikan yang benar itu pula padahal kamu semua mengetahuinya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

those who have been given the book know it is the truth from their lord; god is not heedless of the things they do.

Malay

dan sesungguhnya orang-orang (yahudi dan nasrani) yang telah diberikan kitab, mereka mengetahui bahawa perkara (berkiblat ke kaabah) itu adalah perintah yang benar dari tuhan mereka; dan allah tidak sekali-kali lalai akan apa yang mereka lakukan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

allah it is who revealed the book with truth, and the balance, and what shall make you know that haply the hour be nigh?

Malay

allah yang menurunkan kitab suci dengan membawa kebenaran, dan menurunkan keterangan yang menjadi neraca keadilan. dan apa jalannya engkau dapat mengetahui?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

(remember) lot, when he said to his people: "why do you indulge in obscenities when you know (it is evil)?

Malay

dan nabi lut juga (kami utuskan); (ingatlah peristiwanya) ketika ia berkata kepada kaumnya: "patutkah kamu melakukan perbuatan yang keji sedang kamu nampak kejinya?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

unquestionably, it is they who are the foolish, but they know [it] not.

Malay

ketahuilah! sesungguhnya merekalah orang-orang yang bodoh, tetapi mereka tidak mengetahui (hakikat yang sebenarnya).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do not eat up your wealth among yourselves wrongfully, nor proffer it to the judges in order to eat up a part of the people’s wealth sinfully, while you know [that it is immoral to do so].

Malay

dan janganlah kamu makan (atau mengambil) harta (orang-orang lain) di antara kamu dengan jalan yang salah, dan jangan pula kamu menghulurkan harta kamu (memberi rasuah) kepada hakim-hakim kerana hendak memakan (atau mengambil) sebahagian dari harta manusia dengan (berbuat) dosa, padahal kamu mengetahui (salahnya).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,951,981,731 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK