Results for always in our thoughts forever in o... translation from English to Maori

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

always in our thoughts forever in our heart

Maori

i roto i o tatou whakaaro ake ake i roto i o tatou ngakau

Last Update: 2023-12-21
Usage Frequency: 6
Quality:

English

always in our  heart

Maori

i nga wa katoa i roto i toku ngakau

Last Update: 2022-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you are always in our heart

Maori

kei roto tonu koe i toku ngakau

Last Update: 2024-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

always and forever in our hearts

Maori

tonu a ake ake i roto i to tatou au

Last Update: 2021-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

always in our hearts

Maori

i roto i toku ngakau tonu

Last Update: 2020-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

rest easy baby your forever in our hearts

Maori

te noho humarie ki tetahi

Last Update: 2019-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

forever in our hearts we love you – forever with us

Maori

i roto i o mātau ngākau, e aroha ana mātau ki a koe

Last Update: 2023-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

may he rest in peace and remain in our hearts and memories forever

Maori

kia okioki ia i runga i te rangimarie me te noho tonu i roto i o tatou ngakau me nga maharatanga a ake ake

Last Update: 2020-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

rest in eternal love baby girl and may you watch over us fly high baby sister and daughter you will always be loved and your forever in our hearts until we meet again

Maori

okioki i roto i te aroha mutungakore peepi kotiro a kia titiro koe ki a mātau rere teitei pēpi tuahine me te tamahine ka arohahia koe me to ake ake i roto i o mātau ngakau kia tutaki ano ra ano

Last Update: 2021-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

god bless us in our work

Maori

e tenei ra

Last Update: 2021-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

rest in peace, eternally missed always in our hearts brother we will always love you forever, you meant a lot to us, you are beautiful inside and out, our garden angle from above

Maori

okioki i runga i te rangimarie, moata tonu te ngaro i roto i o maatau ngakau teina ka aroha tonu taatau ki a koe mo ake tonu atu, he mea nui ki a koe, he ataahua koe o roto, o waho, to maatau koki kari mai i runga.

Last Update: 2021-10-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

we have five children in our family

Maori

i tō mātou whānau

Last Update: 2021-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

forever on our minds and in our hearts

Maori

i runga tonu i o tātau hinengaro, i o tātau ngākau hoki

Last Update: 2023-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we're going to be in our calamities

Maori

tena tataou i o tatou aitua

Last Update: 2023-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we have a great range of māori books in our library

Maori

he nui a mātau pukapuka māori i roto i to mātau puna

Last Update: 2023-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and they said unto him, sit down now, and read it in our ears. so baruch read it in their ears.

Maori

na ka mea ratou ki a ia, tena, e noho, korerotia hoki ki o matou taringa. heoi korerotia ana e paruku ki o ratou taringa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for those who are sick and all who cannot share in our community celebration tonight

Maori

kei sydney ahau, ahitereiria ahau e noho ana

Last Update: 2021-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my heart is warm kelli myself and my family will celebrate this milestone in our journey

Maori

kei te mahana toku kelli me ahau e te whanau ki tenei kaupapa nui i roto i ta maatau haere

Last Update: 2020-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what a staggering thought, since there are hundreds of billions of stars in our own galaxy

Maori

he whakaaro whakamiharo, no te mea e hia rau piriona nga whetu kei roto i to tatou ake korurangi

Last Update: 2013-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and laban said, it must not be so done in our country, to give the younger before the firstborn.

Maori

na ko te meatanga a rapana, ehara tenei i te tikanga o to matou whenua, kia hoatu te teina ki mua o te tuakana

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,763,951,550 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK