From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we will make thee borders of gold with studs of silver.
ka hanga e matou etahi mekameka koura mou, he mea tia ki te hiriwa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
thy borders are in the midst of the seas, thy builders have perfected thy beauty.
kei waenga moana ou rohe, oti rawa koe te whakaataahua e ou kaihanga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
he maketh peace in thy borders, and filleth thee with the finest of the wheat.
nana ano i mau ai te rongo i roto i ou rohe: nana koe i makona ai i te witi pai rawa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
this is the land that yet remaineth: all the borders of the philistines, and all geshuri,
ko te whenua tenei e toe ana: ko nga wahi o nga pirihitini, ko nga kehuri katoa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and goeth out from bethel to luz, and passeth along unto the borders of archi to ataroth,
na ka haere atu i peteere ki rutu, a tika tonu atu ki nga rohe o araki ki ataroto
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
they and their offspring were to extend the borders of paradise until our entire planet became a place of beauty and delight
ma raua me o raua uri e whakawhanui nga rohe o te pararaiha tae noa tenei aorangi hei wahi ataahua, ahuareka
Last Update: 2013-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and as for the people, he removed them to cities from one end of the borders of egypt even to the other end thereof.
tena ko nga tangata, i whakawhitiwhitia e ia ki nga pa, i tetahi pito o nga rohe o ihipa a puta noa ki tetahi pito o reira
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the work of the bases was on this manner: they had borders, and the borders were between the ledges:
a ko te hanganga tenei o nga turanga: i whai awhi, a i nga takiwa o nga karapiti nga awhi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and leaving nazareth, he came and dwelt in capernaum, which is upon the sea coast, in the borders of zabulon and nephthalim:
a ka mahue a nahareta i a ia, a haere ana, ka noho ki kaperenauma, ki te taha o te moana, ki nga rohe o hepurona, o napatari
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for the cry is gone round about the borders of moab; the howling thereof unto eglaim, and the howling thereof unto beer-elim.
kua taiawhiotia hoki nga rohe o moapa e te karanga; kua tae tona aue ki ekeraima, tona aue ki peererimi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
violence shall no more be heard in thy land, wasting nor destruction within thy borders; but thou shalt call thy walls salvation, and thy gates praise.
e kore e rangona i muri te mahi nanakia ki tou whenua; te whakamoti te wawahi, ki ou rohe; engari ka kiia, ou taiepa, ko te whakaoranga, ou kuwaha ko te whakamoemiti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and at the stream of the brooks that goeth down to the dwelling of ar, and lieth upon the border of moab.
ki nga hurihanga wai ano hoki, e anga ana ki te nohoanga i ara, e piri nei ki te rohe o moapa
Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 29
Quality:
Reference: