Results for but they did not translation from English to Maori

English

Translate

but they did not

Translate

Maori

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

the family did not sit.

Maori

kāore te whānua i noho.

Last Update: 2023-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:

English

mohammad hassan did not know him

Maori

محمد حسن هاشم نیاه

Last Update: 2021-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

she did not have sex with her husband

Maori

فلم سکس با خواهر

Last Update: 2025-02-11
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

but they understood not that saying, and were afraid to ask him.

Maori

na kihai ratou i matau ki taua kupu, ka mataku hoki ki te ui ki a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and they did all eat, and were filled.

Maori

a kai katoa ana ratou, a ka makona

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and they did so, and made them all sit down.

Maori

a pera ana ratou, meinga katoatia ana kia noho

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for that they hated knowledge, and did not choose the fear of the lord:

Maori

mo ratou i kino ki te matauranga; kihai hoki i whiriwhiria e ratou te wehi ki a ihowa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i did not see you at the movies last night

Maori

kare au i kite i a koe i nga kiriata

Last Update: 2022-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but the asherites dwelt among the canaanites, the inhabitants of the land: for they did not drive them out.

Maori

na ka noho nga aheri ki waenganui o nga kanaani, o nga tangata whenua; no te mea kihai ratou i pei atu i a ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but they said, not on the feast day, lest there be an uproar of the people.

Maori

i mea hoki ratou, kauaka i te hakari, kei ngangau te iwi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i thought you did not want me because i was not pakeha

Maori

i whakaaro ahau kaore koe e hiahia ki te mea no te mea kaore ahau i ma

Last Update: 2020-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he made them a feast, and they did eat and drink.

Maori

na ka tukua e ia he hakari ma ratou, a ka kai ratou, ka inu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but they and our fathers dealt proudly, and hardened their necks, and hearkened not to thy commandments,

Maori

otiia ka whakakake ratou ko o matou matua, ka whakapakeke i o ratou kaki, kihai hoki i rongo ki au whakahau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he did not many mighty works there because of their unbelief.

Maori

a kihai i maha nga merekara i meatia e ia ki reira, i to ratou whakaponokore hoki

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but be it so, i did not burden you: nevertheless, being crafty, i caught you with guile.

Maori

heoi ra, kihai ahau i whakataimaha i a koutou; engari i toku koroke, hopukina ana koutou e ahau ki te tinihanga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i feel a little mad about that because the people did not give them any chance.

Maori

he iti noa iho taku pōrangi mo tēnā nā te mea kaore te iwi i whai wāhi ki a rātau.

Last Update: 2025-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and this they did, not as we hoped, but first gave their own selves to the lord, and unto us by the will of god.

Maori

kihai hoki ratou i pera me ta matou i whakaaro ai, engari i te tuatahi tuku ana ratou i a ratou ano ki te ariki, ki a matou hoki i runga i ta te atua i pai ai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

now samuel did not yet know the lord, neither was the word of the lord yet revealed unto him.

Maori

na kahore a hamuera i mohio noa ki a ihowa, kahore ano hoki te kupu a ihowa i whakapuakina noatia ki a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

did not he that made me in the womb make him? and did not one fashion us in the womb?

Maori

he teka ranei na toku kaihanga ia i hanga i roto i te kopu? a nana, na te kotahi, i whai ahua ai maua i roto i te puku

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and jesus answering said unto them, they that are whole need not a physician; but they that are sick.

Maori

na ka whakahoki a ihu, ka mea ki a ratou, kahore he aha o nga tangata ora e meatia ai e te rata, engari o te hunga e mate ana

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,719,283,540 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK