Results for don't make me mad translation from English to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Maori

Info

English

don't make me mad

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

don't make my home

Maori

kei whakatu taku kainga

Last Update: 2020-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't make a habit

Maori

kia ahu atu te patai kia koe, kaktahi mai koe ka ahei ki te whakahoki

Last Update: 2023-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

make me tea please

Maori

hanga he tii maku

Last Update: 2022-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to make me fall asleep

Maori

moe te ahiahi nei

Last Update: 2021-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you do many things to make me happy

Maori

he maha nga mea e mahia ana e koe kia koa ai ahau

Last Update: 2022-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i love you too, you make me proud to be your man

Maori

aroha ano ahau ki a koe, i whakahonore ai koe i ahau hei taane

Last Update: 2021-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he makes me laugh

Maori

māu ahau e kata

Last Update: 2021-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and let them make me a sanctuary; that i may dwell among them.

Maori

a kia hanga e ratou he wahi tapu moku; kia noho ai ahau i waenganui i a ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

deliver me from all my transgressions: make me not the reproach of the foolish.

Maori

whakaorangia ahau i aku mahi tutu katoa: kaua ahau e waiho hei tawainga ma te wairangi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and am no more worthy to be called thy son: make me as one of thy hired servants.

Maori

a heoi ano tikanga kia kiia ahau he tama nau: meinga ahau kia rite ki tetahi o au kaimahi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and if it be not so now, who will make me a liar, and make my speech nothing worth?

Maori

ki te mea he teka tenei ko wai hei whakateka ki ahau, hei whakakahore i taku korero

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to whom will ye liken me, and make me equal, and compare me, that we may be like?

Maori

ki ta koutou kei to wai he ahua moku? ko wai e rite ana ki ahau? me whakarite ahau ki a wai, e kotahi ai to maua ahua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden part thou shalt make me to know wisdom.

Maori

na ko tau e matenui ai ko te pono i nga wahi o roto, a ka whakaakona oku wahi ngaro e koe ki te whakaaro nui

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

lord, make me to know mine end, and the measure of my days, what it is; that i may know how frail i am.

Maori

e ihowa, meinga ahau kia matau ki toku mutunga, ki te maha hoki o oku ra, e hia ranei: kia matau ai ahau he mea memeha noa ahau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and, behold, there came a leper and worshipped him, saying, lord, if thou wilt, thou canst make me clean.

Maori

na ka haere tetahi repera, ka koropiko ki a ia, ka mea, e te ariki, ki te pai koe, e taea ahau e koe te mea kia ma

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i think my hobbies are not to be rude but being lazy and also going in to town with my friends and family i love being with my friend i make me feel safe i guess but yeah i think that might all my hobbies that i think i have.

Maori

ki taku whakaaro ehara aku hobbies i te āhuaatua, engari he māngere, ā, e haere ana hoki ki te taone me ōku hoa me tōku whānau e aroha ana ahau ki tōku hoa, ka noho haumaru ahau, engari āe, e whakaaro ana ahau tērā pea kei a au ōku hobbies katoa e whakaaro ana ahau.

Last Update: 2024-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

spend all your time waiting for that second chance for a break that would make it okay there's always some reason to feel not good enough and it's hard at the end of the day i need some distraction oh, beautiful release memories seep from my veins let me be empty oh, and weightless, and maybe i'll find some peace tonight in the arms of the angel fly away from here from this dark, cold, hotel room and the endlessness that you fear you are pulled from the wreckage of your silent reverie you're in the arms of the angel may you find some comfort here so tired of the straight line and everywhere you turn there's vultures and thieves at your back the storm keeps on twisting keep on building the lies that you make up for all that you lack it don't make no difference…

Maori

nga ringa o te anahera

Last Update: 2020-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,761,044,674 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK