Results for encamped translation from English to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Maori

Info

English

encamped

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

and they removed from jotbathah, and encamped at ebronah.

Maori

i turia i iotopata, a noho ana i eperona

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and they removed from mount shapher, and encamped in haradah.

Maori

i turia i maunga hapere, a noho ana i harataha

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and they departed from ebronah, and encamped at ezion-gaber.

Maori

i turia i eperona, a noho ana i ehiono kepere

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and they removed from the red sea, and encamped in the wilderness of sin.

Maori

i turia i te moana whero, a noho ana i te koraha o hini

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and they removed from bene-jaakan, and encamped at hor-hagidgad.

Maori

i turia i peneiaakana, a noho ana i horo hakirikara

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the children of israel rose up in the morning, and encamped against gibeah.

Maori

na ka maranga nga tama a iharaira i te ata, a ka noho ki kipea

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and they took their journey from succoth, and encamped in etham, in the edge of the wilderness.

Maori

a ka turia mai e ratou i hukota, a noho rawa ki etama, ki te pito o te koraha

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and they removed from alush, and encamped at rephidim, where was no water for the people to drink.

Maori

i turia i aruhu, a noho ana i repirimi, i te wahi kahore nei he wai hei inu ma te iwi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the children of israel encamped in gilgal, and kept the passover on the fourteenth day of the month at even in the plains of jericho.

Maori

a i noho nga tama a iharaira ki kirikara; a i mahi ratou i te kapenga i te tekau ma wha o nga ra o te marama i te ahiahi, i nga mania o heriko

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the people came up out of jordan on the tenth day of the first month, and encamped in gilgal, in the east border of jericho.

Maori

no te tekau o nga ra o te marama tuatahi te iwi i haere ake ai i horano, a noho ana i kirikara i te taha ki te rawhiti o heriko

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and from lachish joshua passed unto eglon, and all israel with him; and they encamped against it, and fought against it:

Maori

na ka haere atu a hohua ratou tahi ko iharaira katoa i rakihi ki ekerona; a whakapaea ana a reira e ratou, tauria ana

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and they came to elim, where were twelve wells of water, and threescore and ten palm trees: and they encamped there by the waters.

Maori

na ka tae ratou ki erimi, kotahi tekau ma rua nei nga puna wai i reira, me nga nikau e whitu tekau; a ka noho ratou ki reira, ki te taha o nga wai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and saul, and jonathan his son, and the people that were present with them, abode in gibeah of benjamin: but the philistines encamped in michmash.

Maori

na i kepa o pineamine a haora raua ko tana tama, ko honatana, me te hunga hoki i piri ki a raua: i mikimaha ano nga pirihitini e noho ana

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and jethro, moses' father in law, came with his sons and his wife unto moses into the wilderness, where he encamped at the mount of god:

Maori

na ka haere mai a ietoro, te hungawai o mohi, ratou ko ana tamariki, ko tana wahine, ki a mohi, ki te koraha i noho ai ia, ki te maunga o te atua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

after these things, and the establishment thereof, sennacherib king of assyria came, and entered into judah, and encamped against the fenced cities, and thought to win them for himself.

Maori

i muri i enei mea, i te mea ka ata takoto, ka haere mai a henakeripi kingi o ahiria, tae tonu mai ki hura, whakapaea ana e ia nga pa taiepa; i mea hoki ia kia riro atu i a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the people that were encamped heard say, zimri hath conspired, and hath also slain the king: wherefore all israel made omri, the captain of the host, king over israel that day in the camp.

Maori

a ka rongo taua iwi i whakapae ra i te korero, kua whakatakoto he a timiri, kua patua hoki e ia te kingi; heoi meinga ana e iharaira katoa a omori rangatira ope hei kingi mo iharaira i taua ra, i te puni

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and uriah said unto david, the ark, and israel, and judah, abide in tents; and my lord joab, and the servants of my lord, are encamped in the open fields; shall i then go into mine house, to eat and to drink, and to lie with my wife? as thou livest, and as thy soul liveth, i will not do this thing.

Maori

na ka mea a uria ki a rawiri, kei roto te aaka i te tihokahoka, me iharaira, me hura; kei te mata ano o te parae toku ariki, a ioapa ratou ko nga tangata a toku ariki e noho ana; kia haere koia ahau ki toku whare ki te kai, ki te inu, ki te tako to ki taku wahine? e ora ana koe, e ora ana hoki tou wairua, e kore tenei mea e meatia e ahau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,761,300,923 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK