Results for guidance translation from English to Maori

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

why do we need our creator’s guidance?

Maori

he aha tatou e hiahia ai te aratakitanga o te kaihanga?

Last Update: 2017-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

accepting its guidance will help you to develop a friendship with god

Maori

ina tangona ana tohutohu, ka awhina i a koe kia hoahoa ki te atua

Last Update: 2013-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a ritual chant invoking spiritual guidance and protection te karakia

Maori

he karakia kawa e tono ana i te arataki wairua me te tiaki i te karakia

Last Update: 2022-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a book of instruction and guidance from our creator, designed to impart the knowledge of god

Maori

he pukapuka whakaako, arataki hoki, mai i te kaihanga, i whakaritea hei whakarato matauranga o te atua

Last Update: 2013-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is only reasonable that our loving creator would provide a book of instruction and guidance for mankind

Maori

he mea tika ka homaia e to tatou kaihanga aroha he pukapuka tohutohu, arahi hoki mo nga uri tangata

Last Update: 2013-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

happy birthday nana love how we have come to together in the last year thank you for your guidance in all things maori love you so my much

Maori

kia ora whanau nana love how we have to together in the last year thank you for your guidance in all things maori love you so my much

Last Update: 2022-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we must be honest and true to ourselves and others. this means being truthful and genuine and treating others how you would like to be treated. we must remember the lord, our god and our ancestors who gave us the knowledge and guidance.

Maori

kuo pau ke tau faitotonu mo faitotonu kiate kitautolu mo e ni'ihi kehé. ko te tikanga tenei ko te korero pono me te pono me te atawhai i etahi atu me pehea e hiahia ai koe kia tukinotia. me mahara tatou ki te ariki, ki to tatou atua, ki o tatou tupuna, nana nei i homai te mohio me te awhina.

Last Update: 2018-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

welcome my moko,for the land we stand on,for the envy that you will have over so many us,your whanau,be good to your mum and dad,as they will give to guidance as you grow my moko,you are blessed by many,much love to u my moko,koro will be watching

Maori

Last Update: 2021-05-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,924,799,611 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK