Results for michael translation from English to Maori

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

michael

Maori

michelle

Last Update: 2019-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my name is michael

Maori

ko michael toku ingoa

Last Update: 2020-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

happy 18th birthday michael

Maori

Last Update: 2021-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

congratulations on your recent appointment at kpmg, michael.

Maori

kia ora mo to tono hou i kpmg, michael.

Last Update: 2021-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

of the tribe of asher, sethur the son of michael.

Maori

no te iwi o ahera, ko heturu tama a mikaere

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and michael, and ispah, and joha, the sons of beriah;

Maori

ko mikaera, ko ihipa, ko toha, ko nga tama a peria

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the son of michael, the son of baaseiah, the son of malchiah,

Maori

tama a mikaera, tama a paaheia, tama a marakia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

michael king was born on 15 december 1945 in wellington, new zealand.

Maori

i whanau a michael king i te tekau ma rima o hakihea ki poneke, aotearoa.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and of the sons of shephatiah; zebadiah the son of michael, and with him fourscore males.

Maori

o nga tama a hepatia; ko teparia tama a mikaera; na, ko ona hoa, e waru tekau nga tane

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

of judah, elihu, one of the brethren of david: of issachar, omri the son of michael:

Maori

o hura, ko erihu, no nga tuakana o rawiri: o ihakara, ko omori tama a mikaera

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and there was war in heaven: michael and his angels fought against the dragon; and the dragon fought and his angels,

Maori

na he whawhai tera kei te rangi: ko mikaera ratou ko ana anahera e whawhai ana ki te tarakona; whawhai ana hoki te tarakona ratou ko ana anahera

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but i will shew thee that which is noted in the scripture of truth: and there is none that holdeth with me in these things, but michael your prince.

Maori

me whakaatu ano ia e ahau ki a koe te mea i tuhituhia ki te karaipiture pono: kahore hoki tetahi e whakakaha ana i a ia ano hei hoa moku ki enei mea, ko to koutou rangatira anake, ko mikaera

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

yet michael the archangel, when contending with the devil he disputed about the body of moses, durst not bring against him a railing accusation, but said, the lord rebuke thee.

Maori

ko mikaera ia, ko te tino anahera, i ta raua ngangautanga ko te rewera, i a ia e tohe ana ki te tinana o mohi, kihai i tae tona aro ki te kupu kanga i te whakawakanga; i mea kau ia, ma te ariki koe e riri

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and their brethren of the house of their fathers were, michael, and meshullam, and sheba, and jorai, and jachan, and zia, and heber, seven.

Maori

na, ko o ratou teina o nga whare o o ratou matua: ko mikaera, ko mehurama, ko hepa, ko torai, ko takana, ko tia, ko epere, tokowhitu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he had brethren the sons of jehoshaphat, azariah, and jehiel, and zechariah, and azariah, and michael, and shephatiah: all these were the sons of jehoshaphat king of israel.

Maori

he teina ano ona, he tama na iehohapata, ko ataria, ko tehiere, ko hakaraia, ko ataria, ko mikaera, ko hepatia. ko enei katoa he tama na iehohapata kingi o iharaira

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and at that time shall michael stand up, the great prince which standeth for the children of thy people: and there shall be a time of trouble, such as never was since there was a nation even to that same time: and at that time thy people shall be delivered, every one that shall be found written in the book.

Maori

a, i taua wa ka whakatika a mikaera, te rangatira nui e tu nei hei hoa mo nga tama a tou iwi; na he wa raruraru taua wa, kahore mai i mua i te wa i whai iwi ai a taea noatia taua wa nei; hei taua wa ka mawhiti tou iwi, te hunga katoa e kitea kua oti te tuhituhi ki te pukapuka

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,793,244,351 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK