Results for phrase of the week translation from English to Maori

English

Translate

phrase of the week

Translate

Maori

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

proverb of the week

Maori

whakatauki o te wiki

Last Update: 2021-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for the rest of the week

Maori

kia pai te toenga o te wiki

Last Update: 2024-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

days of the week song lyric

Maori

nga ra o te wiki waiata lyrics

Last Update: 2021-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

these are the days of the week

Maori

ko

Last Update: 2022-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

food of the star

Maori

kai whetu

Last Update: 2021-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

have a nice first day of the week

Maori

kia pai to ra tuatahi o te wiki o te reo maori

Last Update: 2021-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

stay out of the rain

Maori

haere ki waho taha

Last Update: 2023-09-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

thanks of the season

Maori

nga mihi

Last Update: 2023-06-24
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

brightness of the color.

Maori

a te atanga

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

taking care of the earth

Maori

ko ahau tetahi me te taiao

Last Update: 2023-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you know the days of the week in te reo maori?

Maori

ka kitea e koe enei puawai i te kainga

Last Update: 2021-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they're ahead of the swing

Maori

rauatua

Last Update: 2022-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i fast twice in the week, i give tithes of all that i possess.

Maori

takirua aku nohoanga pukutanga i te wiki, e hoatu ana e ahau te wahi whakatekau o aku mea katoa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in the end of the sabbath, as it began to dawn toward the first day of the week, came mary magdalene and the other mary to see the sepulchre.

Maori

i te mutunga o te hapati i te mea ka tata tonu te puao te ra tuatahi o te wiki, ka haere a meri makarini me tera meri kia kite i te tanumanga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

at the end of the week on thursday we travelled back to levin on the way we stopped into kfc and had a mean feed we got back to levin around 5 i really enjoyed my week away with rangatahi ora

Maori

i te mutunga o te wiki i te taite ka hoki matou ki levin i runga i te huarahi ka tu matou ki kfc me te whangai kai ka hoki matou ki levin i te takiwa o te 5 i tino koa ahau ki taku wiki haere ki rangatahi ora

Last Update: 2021-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

now upon the first day of the week, very early in the morning, they came unto the sepulchre, bringing the spices which they had prepared, and certain others with them.

Maori

na i te ra tuatahi o te wiki, i te tino ata po, ka haere mai ratou ki te urupa, me te mau mai i nga mea kakara kua mahia nei e ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and thou shalt observe the feast of weeks, of the firstfruits of wheat harvest, and the feast of ingathering at the year's end.

Maori

me mahi ano te hakari o nga wiki, ara o nga matamua o te kotinga witi, me te hakari o te kohikohinga i te takanga o te tau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then the same day at evening, being the first day of the week, when the doors were shut where the disciples were assembled for fear of the jews, came jesus and stood in the midst, and saith unto them, peace be unto you.

Maori

i taua ra tuatahi ano o te wiki, i te ahiahi, i nga tatau e kati ana o te wahi i huihui ai nga akonga i te wehi i nga hurai, ka haere mai a ihu, ka tu i waenganui, ka mea ki a ratou, kia tau te rangimarie ki a koutou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he shall confirm the covenant with many for one week: and in the midst of the week he shall cause the sacrifice and the oblation to cease, and for the overspreading of abominations he shall make it desolate, even until the consummation, and that determined shall be poured upon the desolate.

Maori

a ka hanga e ia he kawenata pumau ki etahi tokomaha, kotahi te wiki; ka tae ki te hawhe o te wiki e meinga ana e ia kia mutu te patunga tapu me te whakahere; na ka haere mai tetahi i runga i te parirau o nga mea whakarihariha, mana e whakaururua; a ka ringihia he riri ki runga ki te kaiwhakangaro, a taea rawatia ano te whakaotinga, he mea kua oti te whakarite

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

also in the day of the firstfruits, when ye bring a new meat offering unto the lord, after your weeks be out, ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work:

Maori

a, i te ra o te tuapora, ina tapaea he whakahere totokore hou e koutou ki a ihowa i roto i ta koutou hakari o nga wiki, me mea huihuinga tapu mo koutou; kaua tetahi mahi a te kaimahi e mahia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,884,420,747 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK