From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and zechariah the son of meshelemiah was porter of the door of the tabernacle of the congregation.
ko hakaraia tama a meheremia te kaitiaki o te kuwaha o te tapenakara o te whakaminenga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
to him the porter openeth; and the sheep hear his voice: and he calleth his own sheep by name, and leadeth them out.
ka uaki te kaitiaki tatau ki a ia; ka rongo ano nga hipi ki tona reo: na ka karangatia e ia ana hipi ake, to tenei ingoa, to tenei ingoa, ka arahina ki waho
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and kore the son of imnah the levite, the porter toward the east, was over the freewill offerings of god, to distribute the oblations of the lord, and the most holy things.
na ko kore tama a imina riwaiti, kaitiaki ki te kuwaha ki te rawhiti, hei kaitiaki mo nga mea homai noa ki te atua, hei tuwha i nga whakahere o ihowa, i nga mea tapu rawa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and the watchman saw another man running: and the watchman called unto the porter, and said, behold another man running alone. and the king said, he also bringeth tidings.
i kite ano te kaititiro i tetahi atu tangata e rere mai ana, a ka karanga iho te kaititiro ki te kaitiaki o te kuwaha, ka mea, tera he tangata e rere mai ra, ko ia anake. a ka mea te kingi, he korero ano ta tera
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
all these which were chosen to be porters in the gates were two hundred and twelve. these were reckoned by their genealogy in their villages, whom david and samuel the seer did ordain in their set office.
ko enei katoa i whiriwhiria nei hei kaitiaki mo nga kuwaha, e rua rau kotahi tekau ma rua. he mea whakapapa enei ki o ratou kainga ake; na rawiri raua ko hamuera matakite ratou i whakarite kia tuturu ki taua mahi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: