Results for what a blessing translation from English to Maori

English

Translate

what a blessing

Translate

Maori

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

what a

Maori

kātahi te

Last Update: 2022-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what a day

Maori

pehea te o to ra

Last Update: 2020-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what a bitch

Maori

he wea he pihi

Last Update: 2023-09-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

what a stink!

Maori

kātahi te piro!

Last Update: 2021-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what a beautiful day

Maori

he ra ataahua tenei

Last Update: 2021-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what a lot of crap ��

Maori

kei aku nui kei aku rahi kei aku manu taiko

Last Update: 2025-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what a gorgeous woman

Maori

wahine ataahua

Last Update: 2022-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what a journey i have been

Maori

kei te tumanako ahau ki te whakatau ia koe

Last Update: 2022-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

oh, what a rekgturn morning

Maori

aue e hoki

Last Update: 2023-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what's a must for today

Maori

he aha te hē mo tenei ra

Last Update: 2022-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what a clear summers evening

Maori

he ahiahi he panui tenei

Last Update: 2020-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what a beautiful picture of you both

Maori

he pikitia ātaahua

Last Update: 2024-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what a blessing it was to be in your presence on your special day love you both mr and mrs tahuri

Maori

he aha te manaakitanga i tae mai ki to aroaro i to ra ra motuhake ka aroha ki a korua e mr me mrs tahuri

Last Update: 2022-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

behold, i set before you this day a blessing and a curse;

Maori

nana, ka hoatu e ahau ki to koutou aroaro i tenei ra te manaaki me te kanga

Last Update: 2014-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what a dream it is to dream and imagine

Maori

reretanga

Last Update: 2019-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

yes what a beautiful day it was today working under the sun

Maori

e koutou te rangi ātaahua i tēnei rā

Last Update: 2023-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a blessing, if ye obey the commandments of the lord your god, which i command you this day:

Maori

te manaaki, ki te rongo koutou ki nga whakahau a ihowa, a to koutou atua, e whakahau atu nei ahau ki a koutou i tenei ra

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in that day shall israel be the third with egypt and with assyria, even a blessing in the midst of the land:

Maori

i taua ra hei tuatoru a iharaira mo ihipa, mo ahiria, hei manaaki i waenganui o te whenua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what a staggering thought, since there are hundreds of billions of stars in our own galaxy

Maori

he whakaaro whakamiharo, no te mea e hia rau piriona nga whetu kei roto i to tatou ake korurangi

Last Update: 2013-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what a goodlooking young man! i hope you had the best night manaia. you are the man brother

Maori

he taitamariki ataahua! ko te tumanako i whiwhi koe i te tino pai o te po manaia. ko koe te teina tane

Last Update: 2022-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,149,065,937 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK