Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
accept the proposed changes
प्रस्तावित परिवर्तनहरू स्वीकार गर्नुहोस्
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
drag and drop each proposed item on its destination
यसको गन्तव्यमा प्रत्येक प्रस्तावित वस्तु तानेर छोड्नुहोस्
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
failure: remote does not support proposed hmac
असफल:टाढाकोले प्रस्तावित hmac समर्थन गर्दैन
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
%s has proposed the following meeting changes.
%sले निम्न बैठक परिवर्तनका लागि प्रस्ताव गरेको छ ।
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
failure: remote does not support proposed cipher
असफल:टाढाकोले प्रस्तावित शून्य समर्थन गर्दैन
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
failure: remote does not support proposed hash function
असफल:टाढाकोले प्रस्तावित ह्यास प्रकार्य समर्थन गर्दैन
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
%s has proposed the following task assignment changes:
%s ले तलका कार्य मानाङ्कन परिवर्तन प्रस्ताव गरेको छ:
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
even plasma from recovered patients was proposed to be used for treatment.
निको भएका बिरामीहरूको प्लाज्मा समेत लाई उपचारको लागि प्रयोग गर्न प्रस्ताव गरिएको थियो।
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
%s through %s has proposed the following meeting changes.
%s ले %s मार्फत निम्न बैठक परिवर्तनका लागि प्रस्ताव गरेको छ ।
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
twelve classes i read i proposed to him on facebook and now he is calling just friend
बाह्र कक्षामा पढ़द मैले उसलाई फेसबुकमा प्रपोज गरेँ अहिले उसले मलाई साथी भनेर बोलाउँछ
Last Update: 2021-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
numerous applications were developed or proposed, with official government support in some territories and jurisdictions.
केही इलाका र अधिकार क्षेत्रहरूमा आधिकारिक सरकारी सहायताको साथमा असङ्ख्य अनुप्रयोगहरूको विकास वा प्रस्ताव गरिएको थियो।
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ji, et al., proposed snakes as a carrier of the virus from bats to humans which involved homologous recombination within the s protein.
ji, et al. ले सर्पलाई चमेरोबाट मानवमा भाइरसको वाहकको रूपमा प्रस्ताव गरे जसमा s प्रोटिन भित्र समरुप पुर्नसंयोजन सामिल थिए।
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the proposed google/apple plan intends to address the problem of persistent surveillance by removing the tracing mechanism from their device operating systems once it is no longer needed.
प्रस्तावित google/apple योजनामा आफ्नो यन्त्रको सञ्चालन प्रणालीहरूबाट ट्रेसिङ प्रक्रिया अब उपरान्त आवश्यक नभएपछि यसलाई हटाएर दीर्घ स्थायी निरीक्षणको समस्यालाई सम्बोद्धन गर्ने अभिप्राय छ।
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
some have proposed that the virus may also be transmitted by small droplets that stay for more prolonged periods in the air, that may be generated during speech.respiratory droplets may also be produced during breathing out, including when talking, though the virus is not generally airborne.
केहीले भाइरस बोल्दा उत्पादन हुन सक्ने साना छिटाहरूद्वारा प्रसारण हुन सक्छ जुन हावामा थप लामो समयको लागि रहन्छ भन्ने प्रस्ताव गरेका छन्। श्वासप्रश्वासका छिटाहरू श्वास फेर्दा पनि उत्पादन हुन सक्छन्, जुन कुरा गर्दा पनि हुन सक्छ, तथापि भाइरस साधारणतया हावाबाट सरेको होइन।
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abnormal laboratory findings: the c-reactive protein (crp) level in blood reflects the severity of inflammation or tissue injury and has been proposed to be a potential prognostic factor for disease, response to therapy, and ultimate recovery.
असामान्य प्रयोगशाला खोजहरू: रगतमा c-प्रतिक्रिया प्रोटिन (crp) स्तरले सुजन वा तन्तुको चोटको गम्भीरता प्रतिबिम्बित गर्दछ र रोग, उपचारको प्रतिक्रिया, र अन्तिम स्वास्थ्य लाभको सम्भावित रोग सूचक कारक भएको प्रस्तावित गरिएको छ।
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: