Translate

Translate text

Translate documents

Translate documents

Translate voice

Interpreter

Results for shekel translation from English to Norwegian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Norwegian

Info

English

shekel

Norwegian

sekel

Last Update: 2015-06-09
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: Wikipedia

English

israeli new shekel

Norwegian

ny israelsk shekel

Last Update: 2015-02-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

English

euro / israeli shekel

Norwegian

euro / israelske shekel

Last Update: 2009-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

u.s. dollars / israeli shekel

Norwegian

usa-dollar / israelske shekel

Last Update: 2009-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and of cassia five hundred shekels, after the shekel of the sanctuary, and of oil olive an hin:

Norwegian

og av kassia fem hundre sekel efter helligdommens vekt og en hin olivenolje.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and all thy estimations shall be according to the shekel of the sanctuary: twenty gerahs shall be the shekel.

Norwegian

all din verdsetning skal skje efter helligdommens sekel; sekelen skal være tyve gera.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

also we made ordinances for us, to charge ourselves yearly with the third part of a shekel for the service of the house of our god;

Norwegian

og vi påtok oss den forpliktelse at vi skulde avgi tredjedelen av en sekel årlig til tjenesten i vår guds hus,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and the shekel shall be twenty gerahs: twenty shekels, five and twenty shekels, fifteen shekels, shall be your manneh.

Norwegian

en sekel skal være tyve gera; en mine skal hos eder være tyve sekel, fem og tyve sekel, femten sekel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and the silver of them that were numbered of the congregation was an hundred talents, and a thousand seven hundred and threescore and fifteen shekels, after the shekel of the sanctuary:

Norwegian

og sølvet som blev gitt av dem i menigheten som var mønstret, var hundre talenter og ett tusen, syv hundre og fem og sytti sekel efter helligdommens vekt,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and it came to pass, as the camels had done drinking, that the man took a golden earring of half a shekel weight, and two bracelets for her hands of ten shekels weight of gold;

Norwegian

da så kamelene hadde drukket, tok mannen en gullring som veide en halv sekel, og to armbånd som veide ti sekel gull, og la dem om hennes armer.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and the people went out, and spoiled the tents of the syrians. so a measure of fine flour was sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, according to the word of the lord.

Norwegian

så gikk folket ut og plyndret syrernes leir; da blev et mål fint mel å få for en sekel og likeså to mål bygg for en sekel, efter herrens ord.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

all the gold that was occupied for the work in all the work of the holy place, even the gold of the offering, was twenty and nine talents, and seven hundred and thirty shekels, after the shekel of the sanctuary.

Norwegian

alt det gull som blev brukt til arbeidet med å gjøre hele helligdommen ferdig, det vidde gul, var ni og tyve talenter og syv hundre og tretti sekel efter helligdommens vekt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and it came to pass as the man of god had spoken to the king, saying, two measures of barley for a shekel, and a measure of fine flour for a shekel, shall be to morrow about this time in the gate of samaria:

Norwegian

for da den guds mann sa til kongen: imorgen ved denne tid skal to mål bygg være å få for en sekel og likeså et mål fint mel for en sekel i samarias port,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

one golden spoon of ten shekels, full of incense:

Norwegian

en skål av gull på ti sekel, full av røkelse,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 10
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,881,058,666 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK