Results for flowers are the sweetest things translation from English to Pakistani

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Pakistani

Info

English

flowers are the sweetest things

Pakistani

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Pakistani

Info

English

these are the verses of the book that makes things clear.

Pakistani

یہ ایک واضح کتاب کی آیتیں ہیں

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 4
Quality:

English

these are the verses of the book that makes (things) clear.

Pakistani

یہ آیتیں ہیں روشن کتاب

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so we did measure, and we are the best to measure (the things).

Pakistani

(اس سے ثابت ہوا کہ) ہم قادر ہیں پس ہم کیسے اچھے قادر ہیں۔

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

god has reserved a severe punishment for them. evil indeed are the things they do!

Pakistani

اللرُ نے ان کے لئے سخت عذاب مہّیا کر رکھا ہے کہ یہ بہت بفِے اعمال کررہے تھے

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

alif lam ra. these are the verses of the book that makes (things) manifest.

Pakistani

آلر-یہ کتاب مبین کی آیتیں ہیں

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ta, seen. these are the signs of the quran—a book that makes things clear.

Pakistani

ط س یہ آیات ہیں قرآن اور کتاب مبین کی

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

alif, lam, ra. these are the verses of the book; a quran that makes things clear.

Pakistani

آلرا۔ یہ خدا کی کتاب اور قرآن روشن کی آیتیں ہیں

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a. l. r. these are the ayats of revelation,- of a qur'an that makes things clear.

Pakistani

آلرا۔ یہ خدا کی کتاب اور قرآن روشن کی آیتیں ہیں

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

alif lam ra. these are the verses of the book and (of) a quran that makes (things) clear.

Pakistani

ا ل ر یہ آیات ہیں کتاب الٰہی اور قرآن مبین کی

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is we who give life and cause things to die and we are the sole heirs.

Pakistani

اور بلاشبہ ہم ہی زندہ کرتے ہیں اور ہم ہی مارتے ہیں اور ہم ہی (سب کے) وارث ہیں۔

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,790,988,202 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK