Results for that is what my mum called me translation from English to Pakistani

English

Translate

that is what my mum called me

Translate

Pakistani

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Pakistani

Info

English

as bounty from your lord. that is what is the great attainment.

Pakistani

ان کو جہنم کے عذاب سے بچا دے گا یہی بڑی کامیابی ہے

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that is what we shall do to those who are guilty of crime.

Pakistani

مجرموں کے ساتھ ہم ایسا ہی برتاؤ کرتے ہیں

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that is what we did; and we made another nation their heirs.

Pakistani

اسی طرح (ہوا) اور ہم نے دوسرے لوگوں کو ان چیزوں کا مالک بنا دیا

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and death's agony comes in truth; that is what thou wast shunning!

Pakistani

اور آئی موت کی سختی حق کے ساتھ یہ ہے جس سے تو بھاگتا تھا،

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the intoxication of death will bring the truth; that is what you were trying to avoid.

Pakistani

اور آئی موت کی سختی حق کے ساتھ یہ ہے جس سے تو بھاگتا تھا،

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he said, ‘that is what we were after!’ so they returned, retracing their footsteps.

Pakistani

(موسیٰ نے) کہا یہی تو (وہ مقام) ہے جسے ہم تلاش کرتے تھے تو وہ اپنے پاؤں کے نشان دیکھتے دیکھتے لوٹ گئے

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

moses said: "that is what we were looking for." so the two turned back, retracing their footsteps,

Pakistani

(موسیٰ نے) کہا یہی تو (وہ مقام) ہے جسے ہم تلاش کرتے تھے تو وہ اپنے پاؤں کے نشان دیکھتے دیکھتے لوٹ گئے

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

[moses] said, "that is what we were seeking." so they returned, following their footprints.

Pakistani

(موسیٰ نے) کہا یہی تو (وہ مقام) ہے جسے ہم تلاش کرتے تھے تو وہ اپنے پاؤں کے نشان دیکھتے دیکھتے لوٹ گئے

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

[musa (moses)] said: "that is what we have been seeking." so they went back retracing their footsteps.

Pakistani

(موسیٰ نے) کہا یہی تو (وہ مقام) ہے جسے ہم تلاش کرتے تھے تو وہ اپنے پاؤں کے نشان دیکھتے دیکھتے لوٹ گئے

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he said, "i perceived what they did not see. so i took a handful [of dust] from the footprint of the messenger and threw it in [the calf]. that is what my inner self prompted me to do."

Pakistani

اس نے جواب دیا "میں نے وہ چیز دیکھی جو اِن لوگوں کو نظر نہ آئی، پس میں نے رسُول کے نقش قدم سے ایک مٹھی اٹھا لی اور اُس کو ڈال دیا میرے نفس نے مجھے کچھ ایسا ہی سجھایا"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,955,110,834 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK