Results for what was the problem translation from English to Pakistani

English

Translate

what was the problem

Translate

Pakistani

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Pakistani

Info

English

what is the problem

Pakistani

kia masla hai

Last Update: 2022-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what is the problem?

Pakistani

kya ap samiya hain?

Last Update: 2020-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what was the weather yesterday?

Pakistani

کل موسم کیسا تھا؟

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i understand how to solve the problem.

Pakistani

میں سمجھ آگئی ہے کہ اس مسئلہ کو کیسے حل کرنا ہے۔

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

moses said, "what was the matter with you, samiri?"

Pakistani

(بعد ازاں) کہا اے سامری! تیرا کیا معاملہ ہے؟

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

moses asked: "o sameri, what was the matter?"

Pakistani

(بعد ازاں) کہا اے سامری! تیرا کیا معاملہ ہے؟

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

observe, then, what was the end of those that had been warned,

Pakistani

اب تو دیکھ لے کہ جنہیں دھمکایا گیا تھا ان کا انجام کیسا کچھ ہوا

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

say: travel in the land, then see what was the end of the rejecters.

Pakistani

آپ ان سے کہہ دیجئے کہ زمین میں سیر کریں پھر اس کے بعد دیکھیں کہ جھٹلانے والوں کا انجام کیا ہوتا ہے

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

say: 'journey in the land and see what was the end of the sinners'

Pakistani

آپ ان سے کہہ دیجئے کہ روئے زمین میں سیر کرو اور پھر دیکھو کہ مجرمین کا انجام کیسا ہوا ہے

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then see what was the end of those who were warned (but heeded not).

Pakistani

اب تو دیکھ لے کہ جنہیں دھمکایا گیا تھا ان کا انجام کیسا کچھ ہوا

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

say, "travel about the land and see what was the end of the deniers."

Pakistani

آپ ان سے کہہ دیجئے کہ زمین میں سیر کریں پھر اس کے بعد دیکھیں کہ جھٹلانے والوں کا انجام کیا ہوتا ہے

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

so we wreaked vengeance upon them. behold, then, what was the fate of those who deny.

Pakistani

آخر کار ہم نے اُن کی خبر لے ڈالی اور دیکھ لو کہ جھٹلانے والوں کا کیا انجام ہوا

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

say, "roam across the earth and observe what was the end of the sinful ones."

Pakistani

آپ ان سے کہہ دیجئے کہ روئے زمین میں سیر کرو اور پھر دیکھو کہ مجرمین کا انجام کیسا ہوا ہے

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

say: "travel through the earth and see what was the end of those who rejected truth."

Pakistani

آپ ان سے کہہ دیجئے کہ زمین میں سیر کریں پھر اس کے بعد دیکھیں کہ جھٹلانے والوں کا انجام کیا ہوتا ہے

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,759,962,221 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK