From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
now , all you have to do is get in .
حالا ، تنها کاري که بايد بکني اينه که بري تو .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
all you have to do is .
همه کارهايي که بايد انجام بدي .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
all you have to do is fill in the signatures .
تنها کاري که بايد بکني اينه که امضاش کني .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
all you have to do is give this mapto kanemaru. .
همه شما بايد اين نقشه را به کانمارو بدين .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
all you have to do is believe it .
تنها کاري که تو بايد انجام بدي اينه که بهش ايمان بياري .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
all i have to do is humbly follow.
من هم فقط بايد با فروتنی پيروی کنم.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
all i have to do is tell you about it
همه کاری که من باید بکنم اینه که در موردش بهت بگم
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
all i have to do is merge the spaces.
تمام کاری که من باید انجام دهم این است که این فضاها را با هم ادغام کنم.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
all you have to do is out of the race alive .
تنها كاري كه بايد بكني زنده در اومدن از مسابقه هست .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
all you have to do is conquer the ball of death .
تنها کاري که بايد بکنيد اينه که . بر توپ مرگ آور غلبه کنيد .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
all we have to do is give him a bottle of scotch .
تمام كاري كه ما بايد بكنيم اينه كه بهش يک ليوان شراب اسكاتلندي بديم .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
all you have to do is talk to your friend, nina sharp.
... اگه واقعا استربروک رو مي خواي
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
all you have to do is attach it to the power source .
تنها کاري که بايد بکني . اتصال به منبع نيروست .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
all we have to do is keep my body temperature below 93 degrees .
کافيه دماي بدن من را . زير 93 درجه نگه داريم .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
all we have to do is grab it . take no more than three seconds .
تنها کاري که بايد بکنيم اينه که بگيريمش . سه ثانيه هم طول نميکشه .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
all you have to do is water it down , spruce it up and achtung .
تنها کاري که بايد بکني اينه که . تظاهر کني و بگي آختون .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
all i have to do is walk to the sheriffs car and bring it to the door .
کافيه برسم به ماشين پليس . و بيارمش پيش در .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
all you have to do is change your clothes and hide the wet ones until theyre dry .
همه كاري كه بايد بكني اينه كه لباساتو عوض كني و اونايي كه خيس شدن را قايم كني تا خشك بشن .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
to avoid the pendulum , all you have to do is destroy the things that have killed .
براي توقف پاندول ، تو بايد تمام دستگاه را ويران کني قبل از اينکه بميري .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
all we have to do is to get our egos out of the way, get our egotism out of the way.
تنها کاری که ما باید انجام بدهیم این است که نفس خود را از سر راهش برداریم، نفسانیت و خودپرستی خودمان را از سر راه برداریم.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality: