You searched for: all u have to do is paste this link in ur... (Engelska - Persiska)

Engelska

Översätt

all u have to do is paste this link in ur browser

Översätt

Persiska

Översätt
Översätt

Översätt texter, dokument och röst direkt med Lara

Översätt nu

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Persiska

Info

Engelska

now , all you have to do is get in .

Persiska

حالا ، تنها کاري که بايد بکني اينه که بري تو .

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

all you have to do is .

Persiska

همه کارهايي که بايد انجام بدي .

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

all you have to do is fill in the signatures .

Persiska

تنها کاري که بايد بکني اينه که امضاش کني .

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

all you have to do is give this mapto kanemaru. .

Persiska

همه شما بايد اين نقشه را به کانمارو بدين .

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

all you have to do is believe it .

Persiska

تنها کاري که تو بايد انجام بدي اينه که بهش ايمان بياري .

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

all i have to do is humbly follow.

Persiska

من هم فقط بايد با فروتنی پيروی کنم.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

all i have to do is tell you about it

Persiska

همه کاری که من باید بکنم اینه که در موردش بهت بگم

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

all i have to do is merge the spaces.

Persiska

تمام کاری که من باید انجام دهم این است که این فضاها را با هم ادغام کنم.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

all you have to do is out of the race alive .

Persiska

تنها كاري كه بايد بكني زنده در اومدن از مسابقه هست .

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

all you have to do is conquer the ball of death .

Persiska

تنها کاري که بايد بکنيد اينه که . بر توپ مرگ آور غلبه کنيد .

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

all we have to do is give him a bottle of scotch .

Persiska

تمام كاري كه ما بايد بكنيم اينه كه بهش يک ليوان شراب اسكاتلندي بديم .

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

all you have to do is talk to your friend, nina sharp.

Persiska

... اگه واقعا استربروک رو مي خواي

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

all you have to do is attach it to the power source .

Persiska

تنها کاري که بايد بکني . اتصال به منبع نيروست .

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

all we have to do is keep my body temperature below 93 degrees .

Persiska

کافيه دماي بدن من را . زير 93 درجه نگه داريم .

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

all we have to do is grab it . take no more than three seconds .

Persiska

تنها کاري که بايد بکنيم اينه که بگيريمش . سه ثانيه هم طول نميکشه .

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

all you have to do is water it down , spruce it up and achtung .

Persiska

تنها کاري که بايد بکني اينه که . تظاهر کني و بگي آختون .

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

all i have to do is walk to the sheriffs car and bring it to the door .

Persiska

کافيه برسم به ماشين پليس . و بيارمش پيش در .

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

all you have to do is change your clothes and hide the wet ones until theyre dry .

Persiska

همه كاري كه بايد بكني اينه كه لباساتو عوض كني و اونايي كه خيس شدن را قايم كني تا خشك بشن .

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

to avoid the pendulum , all you have to do is destroy the things that have killed .

Persiska

براي توقف پاندول ، تو بايد تمام دستگاه را ويران کني قبل از اينکه بميري .

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

all we have to do is to get our egos out of the way, get our egotism out of the way.

Persiska

تنها کاری که ما باید انجام بدهیم این است که نفس خود را از سر راهش برداریم، نفسانیت و خودپرستی خودمان را از سر راه برداریم.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,906,589,089 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK