From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
look what they did to you.
نگاه کن ببين اونا چکار کردن.
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
what they did to you was wrong .
کاري اونا با تو کردن اشتباه بود .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
gary , never forget what coach t . taught you. .
گري هيچ وقت فراموش نكن كه مربي توتل بهت ياد داد .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
for what they did to me .
بخاطر کاري که با من کردن .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
i'll never forget what you have done for my father.
من هیچ وقت فراموش نمیکنم که تو برای پدرم چه کار کردی
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
look what they did to my grandmama .
ببين با مادر بزرگم چيکار کردن .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
it was my mistake. i will never forget what you've taught me
این اشتباه من بود. هرگز اون چه که به من آموختید از یاد نمیبرم
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
about what they did.
از آنچه انجام میدادهاند.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
just look what they did to lola . what are you talking about .
ببينيد با لولا چي كار كردن داري راجع به چي حرف ميزني .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
just thinking about what they did to master
فقط فکر کنيد چرا اونها همچين کاري کردن
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
and were witnessing what they did to the believers.
و آنچه را از شکنجه و آسیب درباره مؤمنان انجام می دادند تماشاگر و ناظر بودند
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
but whatever they did to him .
ولي کاري که با بن کردند .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
and they were witnesses of what they did to the believers
و آنان بر آنچه با مؤمنان مىكردند حاضر و تماشاگر بودند.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
women will do things to you youll never forget .
زنانش کارهايي باهات ميکنند که هرگز فراموش نميکني .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
and were themselves the witnesses of what they did to the believers.
و آنان بر آنچه با مؤمنان مىكردند حاضر و تماشاگر بودند.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i would never do an impression of anybody else or try and improve on what they did.
من به خاطر این فیلم خیلی خوشحالم ولی در عین حال دوست دارم از دخترم محافظت کنم.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and what about kit carson , and what they did to the navajo in the long walk .
کيت کارسون چياونا توي ناواجو چه کار کردند .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
when composers write music for me, i ask them to forget what they know about the cello.
هنگامی که آهنگسازان این قطعه را برای من می ساختند، من از آنها خواستم که فراموش کنند که چیزی راجع به سلو می دانند.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
with full knowledge, we shall tell them what they did, for we have never been away from them.
بی تردید برای آنان [در آن روز، عقاید، اعمال و اخلاقشان را] از روی دانشی [دقیق و فراگیر] بیان خواهیم کرد؛ [زیرا] ما هیچ گاه از آنان غایب نبوده ایم.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: