Results for repeat sounds in right order translation from English to Persian

English

Translate

repeat sounds in right order

Translate

Persian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Persian

Info

English

they are made in the right order.

Persian

آنها به ترتيب ساخته شده اند.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

now, are they made in the right order?

Persian

حالا، آيا آنها به ترتيب قرار گرفته اند؟

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

fan in right

Persian

& راست: ‌

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

come in . right .

Persian

بيا تو خب .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he isnt in right now .

Persian

الان تشريف ندارند .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if you tell them in the right order , theyre a lot funnier , you know .

Persian

، اگه اونا را در يک دستور مستقيم بگي خيلي خنده دار تر هستند ، ميدوني .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we need to bring him in right now .

Persian

ريسک بزرگيه ، قربان .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

an iptv stream is sensitive to packets arriving at the right time and in the right order.

Persian

ارائه سرویس های تعاملی در بستر iptv نیز موضوع جالب دیگری است که سبب جذب کاربران میشود.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you know the situation buyeo is in right now.

Persian

شما الان موقعيت بويه او را خوب مي دونيد.

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i have heard some sounds in my time , you know .

Persian

ميدونين ، من تو زندگيم يک صداهايي را شنيدم .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all right , all right . im not in right now .

Persian

ميخوام وانمود كنم كه تو اينو نگفتي .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i know what miserable state jol bon is in right now.

Persian

من مي دانم که جول بون حالا يک ايالت بدبخت است

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i smuggled it in right under the noses of them guards .

Persian

اينو درست از جلوي دماغ اون نگهبانا ردش کردم .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what? you don't think they canhear sounds in there?

Persian

مگه چيه؟ فکر مي کني اون تو صداي تو رو نميشنوه؟

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i want to help hyeon to, but you know the financial crisis we're in right now.

Persian

من مي خوام به هايون تو کمک کنم, اما تو مي دوني که در بحران مالى هستيم.

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and if they do that all at once, it's like playing poker and going all in right away.

Persian

و اگر همه آنرا در یک مرتبه انجام دهند، این به بازی پوکر شبیه هست و همه چیز در مسیر درست پیش می رود.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if checked, a grid of lines will be drawn every 2 hours in right ascension and every 20 degrees in declination.

Persian

اگر علامت زده شود ، هر ۲ ساعت در صعود راست و هر ۲۰ درجه در مِیل ، یک توری از خطوط ترسیم می‌شود.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it was my own sensitivity... we want to be respectful of the social climate we're in right now".

Persian

فصل اول و دوم این سریال هر کدام ۱۳ قسمت دارد و قبل از پایان فصل دوم، فصل سوم آن نیز تمدید شد.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

one problem is there are some sounds in arabic that just don't make it through a european voice box without lots of practice.

Persian

یک مشکل اینه که برخی صداها درزبان عربی وجودداره که دقیقا در زبانهای اروپایی نمیشه تولیدشون کرد حداقل بدون تمرین زیاد.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

my name is emiliano salinas and i'm going to talk about the role we members of society play in the violent atmosphere this country is living in right now.

Persian

نام من امیلانو سالیناس است و قصد دارد درباره نقشی که اعضا جامعه برای زندگی در یک محیط سرشار از خشونت در این کشور به عهده دارند.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,869,324,988 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK