Results for gettext translation from English to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Polish

Info

English

gettext

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Polish

Info

English

gnu gettext

Polish

gnu gettextlanguage

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

gettext functions

Polish

funkcje gettext

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

gettext not found

Polish

nie znaleziono gettext

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

gettext catalogs editor

Polish

edytor katalogów gettext

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

example 1. gettext() -check

Polish

przykład 1. gettext() -check

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

gettext solves all those problems together.

Polish

gettext rozwia.xzuje wszystkie te problemy razem.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

install gettext package for this feature to work

Polish

zainstaluj pakiet gettext, aby ta funkcja działała poprawnie

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

summary of the advantages of the gettext based approach

Polish

podsumowanie plusów i minusów rozwiązania opartego na gettext

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the idea is to reuse the gettext methodology to this new field.

Polish

ideą jest wykorzystanie metodologii gettexta na tym nowym polu.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what about the other translation tools for documentation using gettext?

Polish

co z innymi narzędziami do tłumaczeń dokumentacji wykorzystującymi gettext?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

at the first glance, gettext don't seem to be adapted to all kind of translations.

Polish

na pierwszy rzut oka gettext nie wydaje się być przeznaczony do wszystkich rodzajów tłumaczeń.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

* .the gnu project released gnu gettext, a free software implementation of the system in 1995.

Polish

wyd.xx w. wersja stworzona przez projekt gnu została wydana w 1995 roku.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

because of the gettext approach, doing this becomes more difficult in po4a than it was when simply editing a new file along the original one.

Polish

z powodu rozwiązań stosowanych przez gettext, zrobienie tego może być trudniejsze w po4a niż było wcześniej, kiedy to plik był po prostu ręcznie edytowany.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

gettext offers a simple way to get statistics about what is done, what should be reviewed and updated, and what is still to do.

Polish

gettext udosta.xpnia prosty sposa~xb otrzymania statystyk o tym, co zostaa°xo zrobione, co powinno bya.x przejrzane i zaktualizowane, a co jeszcze jest do zrobienia.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if you wish to learn more about this, you definitively need to refer to the gettext documentation, available in the gettext-doc package.

Polish

aby dowiedzieć się czegoś więcej, stanowczo powinno się przeczytać dokumentację programu gettext, dostępną w pakiecie gettext-doc.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but to the difference of the classical gettext model, the translations are then re-injected in the structure of the original document so that they can be processed and distributed just like the english version.

Polish

w przeciwieństwie zaś do klasycznego modelu gettext, tłumaczenia są wstawiane do struktury oryginalnego dokumentu, tak żeby mogły być przetwarzane i dystrybuowane w dokładnie taki sam sposób, co wersja angielska.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

other related tools frequently used alongside it include gnu's make program, gnu gettext, pkg-config, and the gnu compiler collection, also called gcc.

Polish

innymi narzędziami używanymi z gnu build system są gnu make, gnu gettext, pkg-config i gnu compiler collection (gcc).

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

== implementations ==in addition to c, gnu gettext has the following implementations: c++, c# for asp.net mvc framework,objective-c, pascal/object pascal, sh script, bash script, python, gnu clisp, emacs lisp, librep, gnu smalltalk, java, gnu awk, haskell, wxwidgets (through the wxlocale class), ycp (the yast2 language), tcl, perl, php, pike, ruby, r, glade 3, lua, javascript, and vala.(in: djela jugoslavenske akademije znanosti i umjetnosti, knjiga 57.

Polish

== implementacje ==oprócz standardowej biblioteki dla języka c istnieją również bindingi dla języków programowania takich jak:* c++* objective-c* pascal/object pascal* sh - jako program codice_1 (również dla bash, zsh i innych powłok)* python* gnu clisp* gnu smalltalk* java* gnu awk* haskell* wxwidgets - poprzez użycie klasy codice_24* tcl* perl* php* pike* ruby* r== zobacz też ==* poedit== linki zewnętrzne ==* oficjalna strona projektu(in: djela jugoslavenske akademije znanosti i umjetnosti, knjiga 57.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,787,958,688 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK