From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it is important for your child to continue taking singulair for as long as your doctor prescribes.
ważne jest, aby kontynuować stosowanie leku u dziecka tak długo, jak zalecił lekarz prowadzący.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
it may be necessary for your doctor to monitor your blood clotting times.
być może lekarz będzie musiał kontrolować czas krzepnięcia krwi.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
your doctor may change the medicine for your constant pain.
lekarz może zmienić leczenie w kierunku bólu podstawowego.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
your doctor will let you know when to return for your next dose.
lekarz poinformuje pacjenta, kiedy powinien przyjąć kolejną dawkę leku.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
it’s best for your doctor to monitor your health after stopping treatment with hepsera.
z tego powodu po przerwaniu przyjmowania leku hepsera zaleca się lekarzom kontrolowanie stanu zdrowia pacjentów.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
your doctor will have told you what dose you need to take for your treatment.
lekarz prowadzący udzieli informacji co do wielkości dawki potrzebnej w czasie leczenia.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
it may be possible for your doctor to prescribe you a shorter and thinner needle, depending on your body type.
możliwe, że lekarz zaleci stosowanie krótszej i cieńszej igły, w zależności od typu budowy ciała pacjenta.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
for your personal safety the treatment with privigen will take place under the supervision of your doctor or health care professional.
ze względu na bezpieczeństwo pacjenta podawanie leku privigen będzie odbywać się pod nadzorem lekarza lub personelu medycznego.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
what filgrastim ratiopharm is used for your doctor has prescribed filgrastim ratiopharm for you to help your body make more white blood cells.
w jakim celu stosuje się filgrastim ratiopharm lekarz zalecił lek filgrastim ratiopharm w celu zwiększenia produkcji białych krwinek przez organizm.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
always consult your doctor to make sure that this restraint system is suitable for your child.
w każdym przypadku należy skonsultować się ze swoim lekarzem, aby upewnić się, czy to urządzenie jest odpowiednie dla dziecka.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:
remember to take all medicines as directed by your doctor to achieve the best results for your health.
wszystkie leki należy stosować zgodnie z zaleceniami lekarza, aby uzyskać jak najlepszy wynik leczenia.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
your doctor may prescribe a medicine to treat your allergic reaction and a different medicine for your diabetes.
lekarz może przepisać lek w celu leczenia reakcji alergicznej oraz inny lek w celu leczenia cukrzycy.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
if you are taking digitalis medicines for your heart or anticoagulants like warfarin to thin your blood, your doctor may need to adjust your dose of these medicines.
w przypadku przyjmowania glikozydów naparstnicy lub doustnych leków przeciwzakrzepowych takich jak warfaryna, może zaistnieć konieczność dostosowania przez lekarza prowadzącego dawek tych leków.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:
tell your doctor if you are taking medicines for asthma, because the dose for your asthma medicine may need to be changed.
należy poinformować lekarza prowadzącego o przyjmowanych lekach przeciw astmie, ponieważ ich dawkowanie może wymagać zmiany.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
before using mepact, you should discuss with your doctor whether you should take medicine for your asthma when using mepact.
przed zastosowaniem leku mepact należy omówić z lekarzem, czy podczas leczenia lekiem mepact można nadal przyjmować leki przeciwastmatyczne.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
contact your doctor or an emergency ward after an injection of glucagon: you need to find the reason for your hypo to avoid getting more.
po każdorazowym podaniu glukagonu należy zgłosić się do lekarza
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
you may need to read it again. − if you have any further questions, ask your doctor or your pharmacist. − this medicine has been prescribed for your child.
- lek ten został przepisany ściśle określonemu dziecku i nie należy go przekazywać innym, gdyż
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.