Results for punishing translation from English to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Polish

Info

English

punishing

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Polish

Info

English

what are you punishing them for?

Polish

za co ich karasz?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it was a pretext for punishing me.

Polish

by³ to pretekst do ukarania mnie.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i think that this method is punishing honest citizens.

Polish

myślę, że metoda ta karze uczciwych obywateli.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and not one of you would have withheld us from punishing him.

Polish

i nikt z was nie mógłby temu przeszkodzić.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and none of you could withhold us from (punishing) him.

Polish

i nikt z was nie mógłby temu przeszkodzić.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

finally, he realized that the way is not through punishing your body.

Polish

w końcu zrozumiał, że asceza nie jest właściwą drogą.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what, would allah do with punishing you if you thank and believe!

Polish

dlaczego bóg miałby karać, jeśli będziecie wdzięczni i jeśli uwierzycie?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

say, "who can prevent god from punishing you or granting you mercy?

Polish

powiedz: "kto może was postawić poza zasięgiem boga, jeśli on zechce dla was jakiejś szkody albo jeśli zechce obdarzyć was miłosierdziem?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

there were strictly defined procedures for punishing prisoners in german concentration camps.

Polish

karanie więźniów w niemieckich obozach koncentracyjnych było oparte na ściśle określonych procedurach.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if the disbelievers persist in their disbelief, we shall also persist in punishing them.

Polish

czy oni przygotowali jakąś chytrą sprawę? bo my przygotowujemy!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and what will allah gain by punishing you, if you acknowledge the truth and accept faith?

Polish

dlaczego bóg miałby karać, jeśli będziecie wdzięczni i jeśli uwierzycie?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this is real penitence, instead of only punishing yourself with kneeling; this is only part of it.

Polish

(Śmiech) to nie oznacza ciągłego obwiniania siebie, duszenia się.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

public safety when flying is not served by punishing or prosecuting those who wish to share their mistakes.

Polish

karanie i ściganie osób pragnących informować o swoich błędach nie służy poprawie bezpieczeństwa ruchu lotniczego.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

perhaps god will restrain the might of those who disbelieve. god is stronger in might, and more punishing.

Polish

być może, bóg powstrzyma srogość tych, którzy nie uwierzyli; bóg jest silniejszy od nich w srogości i silniejszy jest w karaniu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

is this the end or the beginning? is god punishing me or rewarding me, or is this the roll of the dice?

Polish

czy to koniec czy początek? czy bóg mnie karze czy nagradza, a może to kwestia rzutu kostką?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"for too long consumer complaints that roaming charges were punishing those who cross a border went unanswered,"

Polish

„zbyt długo nie odpowiadano na skargi konsumentów postulujące, że opłaty roamingowe uderzają w osoby udające się za granicę", powiedziała komisarz ds.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

such is the punishment of your lord when he seizes the towns in the midst of their sins: his punishing grip is terrible and severe.

Polish

takie jest skaranie twego pana, kiedy on pokarał te miasta, które były niesprawiedliwe.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"this is not about punishing bangladesh, but about the eu using its leverage to encourage reforms which will protect basic human dignity.

Polish

- tu nie chodzi o karanie bangladeszu, ale o to, by ue użyła swojego efektu dźwigni do wspierania reform, które będą chronić podstawową godność człowieka.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

account of its cooperation during the administrative procedure, its conduct must facilitate the commission’s task of establishing and punishing infringements of the competition rules .

Polish

administracyjnego, jego zachowanie musi ułatwiać komisji zadanie polegające na stwierdzeniu i zwalczaniu naruszeń wspólnotowych reguł konkurencji.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and urge on the believers; haply god will restrain the unbelievers' might; god is stronger in might, more terrible in punishing.

Polish

być może, bóg powstrzyma srogość tych, którzy nie uwierzyli; bóg jest silniejszy od nich w srogości i silniejszy jest w karaniu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,888,412 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK