プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
what are you punishing them for?
za co ich karasz?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
it was a pretext for punishing me.
by³ to pretekst do ukarania mnie.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
i think that this method is punishing honest citizens.
myślę, że metoda ta karze uczciwych obywateli.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
and not one of you would have withheld us from punishing him.
i nikt z was nie mógłby temu przeszkodzić.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and none of you could withhold us from (punishing) him.
i nikt z was nie mógłby temu przeszkodzić.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
finally, he realized that the way is not through punishing your body.
w końcu zrozumiał, że asceza nie jest właściwą drogą.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
what, would allah do with punishing you if you thank and believe!
dlaczego bóg miałby karać, jeśli będziecie wdzięczni i jeśli uwierzycie?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
say, "who can prevent god from punishing you or granting you mercy?
powiedz: "kto może was postawić poza zasięgiem boga, jeśli on zechce dla was jakiejś szkody albo jeśli zechce obdarzyć was miłosierdziem?"
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
there were strictly defined procedures for punishing prisoners in german concentration camps.
karanie więźniów w niemieckich obozach koncentracyjnych było oparte na ściśle określonych procedurach.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
if the disbelievers persist in their disbelief, we shall also persist in punishing them.
czy oni przygotowali jakąś chytrą sprawę? bo my przygotowujemy!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and what will allah gain by punishing you, if you acknowledge the truth and accept faith?
dlaczego bóg miałby karać, jeśli będziecie wdzięczni i jeśli uwierzycie?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
this is real penitence, instead of only punishing yourself with kneeling; this is only part of it.
(Śmiech) to nie oznacza ciągłego obwiniania siebie, duszenia się.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
public safety when flying is not served by punishing or prosecuting those who wish to share their mistakes.
karanie i ściganie osób pragnących informować o swoich błędach nie służy poprawie bezpieczeństwa ruchu lotniczego.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
perhaps god will restrain the might of those who disbelieve. god is stronger in might, and more punishing.
być może, bóg powstrzyma srogość tych, którzy nie uwierzyli; bóg jest silniejszy od nich w srogości i silniejszy jest w karaniu.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
is this the end or the beginning? is god punishing me or rewarding me, or is this the roll of the dice?
czy to koniec czy początek? czy bóg mnie karze czy nagradza, a może to kwestia rzutu kostką?
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
"for too long consumer complaints that roaming charges were punishing those who cross a border went unanswered,"
„zbyt długo nie odpowiadano na skargi konsumentów postulujące, że opłaty roamingowe uderzają w osoby udające się za granicę", powiedziała komisarz ds.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
such is the punishment of your lord when he seizes the towns in the midst of their sins: his punishing grip is terrible and severe.
takie jest skaranie twego pana, kiedy on pokarał te miasta, które były niesprawiedliwe.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
"this is not about punishing bangladesh, but about the eu using its leverage to encourage reforms which will protect basic human dignity.
- tu nie chodzi o karanie bangladeszu, ale o to, by ue użyła swojego efektu dźwigni do wspierania reform, które będą chronić podstawową godność człowieka.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
account of its cooperation during the administrative procedure, its conduct must facilitate the commission’s task of establishing and punishing infringements of the competition rules .
administracyjnego, jego zachowanie musi ułatwiać komisji zadanie polegające na stwierdzeniu i zwalczaniu naruszeń wspólnotowych reguł konkurencji.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
and urge on the believers; haply god will restrain the unbelievers' might; god is stronger in might, more terrible in punishing.
być może, bóg powstrzyma srogość tych, którzy nie uwierzyli; bóg jest silniejszy od nich w srogości i silniejszy jest w karaniu.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: