Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in greek: Προς μεταποίηση σε σύνθετες ζωοτροφές ή μετουσίωση — Κανονισμός (ΕΚ) αριθ.
em grego: Προς μεταποίηση σε σύνθετες ζωοτροφές ή μετουσίωση — Κανονισμός (ΕΚ) αριθ.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
in greek: Σύνθετες ζωοτροφές που θα χρησιμοποιηθούν από γεωργική εκμετάλλευση ή κτηνοτροφική εκμετάλλευση εκτροφής ή πάχυνσης — Κανονισμός (ΕΚ) αριθ.
em grego: Σύνθετες ζωοτροφές που θα χρησιμοποιηθούν από γεωργική εκμετάλλευση ή κτηνοτροφική εκμετάλλευση εκτροφής ή πάχυνσης — Κανονισμός (ΕΚ) αριθ.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Únicamente alimentos a granel para animales — kun foderstoffer i løs afladning — nur futtermittel als schüttgut — Ζωοτροφές χύμα μόνο — only feedstuffs in bulk — aliments pour animaux en vrac uniquement — alimenti per animali in massa unicamente — uitsluitend onverpakte diervoeders — apenas alimentos para animais a granel — ainoastaan pakkaamaton rehu — endast foder i lösvikt
Únicamente alimentos a granel para animales — kun foderstoffer i løs afladning — nur futtermittel als schüttgut — Ζωοτροφές χύμα μόνο — only feedstuffs in bulk — aliments pour animaux en vrac uniquement — alimenti per animali in massa unicamente — uitsluitend onverpakte diervoeders — apenas alimentos a granel para animais — ainoastaan pakkaamaton rehu — endast foder i lösvikt
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality: