Results for discharged translation from English to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

discharged

Portuguese

alta do hospital

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

discharged silk

Portuguese

seda decruada

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

discharged bankrupt

Portuguese

falido reabilitado

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

some were discharged.

Portuguese

alguns foram dispensados.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

you will be "discharged"

Portuguese

terá “alta”

Last Update: 2015-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

discharged customs procedure

Portuguese

regime aduaneiro apurado

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

discharged compared with 2008.

Portuguese

com 2008.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

discharged irradiated fuel elements

Portuguese

elementos combustíveis irradiados descarregados das centrais

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

stowed, trimmed and discharged

Portuguese

estivado, arrumado e descarregado

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

be discharged into community waters.

Portuguese

poluição do mar do norte

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

you are discharged from your duties.”

Portuguese

está despedido de seu trabalho".

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

discharged on the first postoperative day.

Portuguese

alta no primeiro pós-operatório.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

several others left, or were discharged.

Portuguese

alguns outros desistiram ou foram dispensados.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

the day after surgery i was discharged.

Portuguese

o dia depois da operação estava óptima.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

five days later i was discharged from 25 kg.

Portuguese

cinco dias depois tive alta do hospital , 25 kg. mais magro.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

after five hours, the patient was discharged.

Portuguese

teve alta após cinco horas.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

all patients were discharged in good clinical condition.

Portuguese

todos os pacientes receberam alta hospitalar em boas condições clínicas.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

after 10 days she was discharged, fully recovered.

Portuguese

após 10 dias, a paciente recebeu alta, totalmente recuperada.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

all patients were discharged 24 hours after surgery.

Portuguese

todas as pacientes tiveram alta 24 horas após a cirurgia.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

three days postoperatively, the patient was uneventfully discharged.

Portuguese

o paciente recebeu alta três dias após a cirurgia, sem intercorrências.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Get a better translation with
7,748,063,641 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK