Results for grin and bear it translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

grin and bear it

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

spitzbergen and bear island

Portuguese

spitzbergen e bear island

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the facts bear it out.

Portuguese

isto foi comprovado pelos factos.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we must be aware of this fact and bear it in mind.

Portuguese

temos de estar atentos ao facto e que tê-lo em linha de conta.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

English

this, the individual should understand it, tolerate it and bear it.

Portuguese

assim, a pessoa deve compreendê-lo, tolerá-lo e suportá-lo.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

well there was no grin and bearing this.

Portuguese

bem, não sorri nem aguentei.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

ices division iib — spitzbergen and bear island

Portuguese

divisão ciem iib — spitzbergen e bear island

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

we've got benadryl on board. if i get stung, i'll just grin and bear it.

Portuguese

temos benadril a bordo. se for picada, só sorrirei e aguentar.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

we must recognize that.we must bear it in mind.

Portuguese

há que reconhecer este facto e tê-lo em mente.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

   – we shall bear it in mind, mrs ludford.

Portuguese

– teremos isso em conta, senhora deputada ludford.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

their faces will be scorched by flames, and they will grin and scowl within it.

Portuguese

o fogo abrasará os seus rostos, e estarão com os dentes arreganhados.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

when we come to framing the resolutions, we will all remember your suggestion and bear it in mind.

Portuguese

na altura em que as propostas de resolução forem redigidas, todos apreciarão e se recordarão bem daquilo que a senhora disse.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

madam president, i agree very much with mr goepel when he says that the commission should grin and bear it in relation to article 100a.

Portuguese

senhora presidente, estou inteiramente de acordo com o senhor deputado gopel ao dizer que a comissão deveria suportar estoicamente com um sorriso o artigo 100º-a.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

we in the west will groan, grin and bear it; in the developing world, it is a matter of life or death.

Portuguese

nós, no ocidente, começaremos por nos queixar, para depois deixar andar; no mundo em desenvolvimento, é uma questão de vida ou morte.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

it bears its hallmark.

Portuguese

a directiva tem a sua marca.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

orders the applicant to pay the defendants costs and bear its own costs.'

Portuguese

tribunal deve limitar-se a analisar se o mesmo não está afectado por erro manifesto ou desvio de poder ou se a instituição não ultrapassou manifestamente os limites do seu poder de apreciação.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the intervenor must bear its own cost."

Portuguese

a parte suportará as suas próprias despesas."

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

italy was ordered to bear its owncosts.

Portuguese

a república italiana suportará as suas próprias despesas.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

each central authority shall bear its own costs.

Portuguese

cada autoridade central suporta as suas próprias despesas.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

each party is to bear its own costs.'

Portuguese

função pública

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

gestetner is ordered to bear its own costs."

Portuguese

a sociedade gestetner suportará as suas próprias despesas."

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,768,708,435 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK