From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i don't care
eu não me importo
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
i don't care.
tô nem aí.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
don't care
não me importo
Last Update: 2016-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't care what you are.
não estou nem aí para o que você é.
Last Update: 2018-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and she said, i don't care.
e ela disse que não se importava.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
messy hair don't care
magulo ang buhok walang pakialam
Last Update: 2021-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't care much for jolly songs.
eu não ligo para canções felizes.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
honey badger don't care
mel melis non curat
Last Update: 2022-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't care as long as you are happy.
eu não me importo desde que você esteja feliz.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't care how you do it. just do it.
eu não ligo para como você faz. É só você fazer.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't care if you put another name on it.
'eu não me importo se colocares outro nome'.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
frankly, i don't care much about this issue.
francamente, não me importo muito sobre esta questão.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"i don't care, jesus, give me my strength."
“não me importa, jesus, sede a minha força.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i don't care whether he'll lend it to me or not.
eu não ligo se ele vai ou não me emprestar isso.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't care what color ink, just bring me a pen.
não importa de que cor, só me traga uma caneta.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: