Results for i have been amazed translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

i have been amazed

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

i have been hijacked

Portuguese

fui objeto de interferência ilícita.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i have been blacklisted.

Portuguese

eles me colocaram na lista negra.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i have been in lichinga

Portuguese

onde você mora em moçambique

Last Update: 2021-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i have been to kurdistan.

Portuguese

estive no curdistão.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

i have been traveling to:

Portuguese

já viajei para:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i have been having problems

Portuguese

eu tenho tido problemas

Last Update: 2021-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i have been looking for you.

Portuguese

estive te procurando.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

will i have been acting upon ?

Portuguese

eu tivesse instado ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if not, i have been misinformed.

Portuguese

se assim não é, fui mal informada.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

i have been in other planets

Portuguese

estive em outros planetas

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

i have been through this before.

Portuguese

já passei por esta situação anteriormente.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

i hope i have been clearer now.

Portuguese

espero ter sido mais claro.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

i have been given three minutes.

Portuguese

foram-me dados três minutos.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

i have been pleasantly surprised, however.

Portuguese

no entanto, fiquei agradavelmente surpreendida.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

as regards environment and energy, i have been amazed at the small amounts the commission deems adequate for these sectors.

Portuguese

no que diz respeito ao meio ambiente e à energia, admirei-me que a comissão tenha considerado suficientes umas verbas tão reduzidas.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

i've been amazed in the last year at the incredible quality and excitement of the innovations that have come across my desk.

Portuguese

fiquei impressionado ano passado com a qualidade incrível e empolgação das inovações que apareceram na minha mesa.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

strengthening relationships with key distribution partners, who have been amazed to discover that ivivi can modify devices to meet business and patient needs in just one day’s time.

Portuguese

fortalecendo o relacionamento com os principais parceiros de distribuição, os quais se impressionaram ao descobrir que a ivivi podia modificar dispositivos para atender às necessidades de negócios e pacientes em apenas um dia

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

he notes in come to the judgment preface, an obituaries anthology: "i have always been amazed at how much a person reveals himself/herself without realizing, in a semi-structured conversation."

Portuguese

ele observa no prefácio da antologia de obituários come to the judgment: "eu sempre fiquei impressionado pelo quanto uma pessoa revela de si mesma sem se dar conta, em uma conversa semiestruturada".

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,786,479,500 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK