Results for plummeting translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

plummeting

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

as expected, crime is plummeting.

Portuguese

como esperado, os índices de criminalidade despencaram.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the standard of living is plummeting.

Portuguese

o nível de vida está a cair a pique.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

and then the plummeting of the pope’s health.

Portuguese

e enfim o declínio da saúde do papa.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ukraine’s economy in the past several months has been plummeting.

Portuguese

a economia da ucrânia nos últimos vários meses está despencando.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

English

this was confirmed by the plummeting profitability of the community industry during the ip.

Portuguese

isto foi confirmado pela queda abrupta da rendibilidade da indústria comunitária no pi.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

since the second quarter of 2008, prices of agricultural commodities have been plummeting.

Portuguese

desde o segundo trimestre de 2008, os preços dos produtos agrícolas de base têm vindo a descer drasticamente.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in eastern europe they have recovered to a certain extent after plummeting in the 1990s.

Portuguese

na europa de leste tiveram uma certa recuperação após o afundamento dos anos noventa.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in britain too, livestock- and sheep-farmers' incomes are plummeting.

Portuguese

também na grã-bretanha os rendimentos dos criadores de gado e de carneiros caem a prumo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the scandal had a strongly negative effect on the young league and contributed to plummeting attendance figures.

Portuguese

o escândalo teve um forte efeito negativo na jovem liga, contribuindo para o declínio do público.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the rapid increase in imports, in conjunction with plummeting exports, has resulted in increased deficits.

Portuguese

os búlgaros pertencem à nossa família.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

hughes world energy market. the plummeting dollar in 1986 was disastrous for a whole lot of payment agencies.

Portuguese

andriessen encontra desvantagens nesta proibição, uma impor tante vantagem lateral que, com certeza, se deverá to mar em conta ao considerar esta problemática.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it has reached rock bottom, and the plummeting peso was the final indictment of salinismo and its jaded neoliberal economic policy.

Portuguese

não existindo liberdade de reunião e de opinião, então dever-se-á conceder a estas pessoas asilo na alemanha, não podendo pura e simplesmente serem expulsas.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as the dinghy was being lowered from its ship, the lines snapped, and the workers were sent plummeting into the water.

Portuguese

quando o bote estava a ser baixado até à água, os cabos de segurança partiram e os trabalhadores caíram aparatosamente à água.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

a new coating for houses developed with the support of the european commission is set to send energy bills plummeting and help fight climate change.

Portuguese

um novo revestimento para casas, desenvolvido com o apoio da comissão europeia, deverá fazer cair as facturas de energia e ajudar a combater as alterações climáticas.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

clearly, the influx of timber onto the market will send prices plummeting and so further damage the industry's economic operators.

Portuguese

É evidente que o afluxo de madeira ao mercado terá como consequência uma quebra dos preços, que debilitará ainda mais os agentes económicos do sector.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

the possib ility of a court action has sent the group's shares plummeting, anp the unions have callep a strike for tomorrow...

Portuguese

os riscos pÊ um processo influenciaram negativamente a cotaÇÃo pas acÇÕes po grupo e os trabalhapores anunciaram uma paralisaÇÃo para amanhÃ...

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

after plummeting living standards and with the average lifespan for a russian male down to 57 most commentators and polls indicate that the communists under gennady zyuganov will be the largest party in the duma after the elections.

Portuguese

estando embora plenamente ciente das dificuldades envolvidas, sou de parecer que a comissão poderia, ainda assim, ter efectuado algum tipo de estimativas, porventura com base em possíveis alternativas.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

last summer, in the united kingdom at least, we saw the corrosive effect of cheap south american beef imports on our indigenous beef industry with plummeting prices threatening the survival of many producers.

Portuguese

no verão passado, pelo menos no reino unido, pudemos verificar o efeito devastador causado por importações de carne de bovino a preço reduzido da américa do sul sobre a nossa indústria local de carne de bovino, com uma queda de preços que ameaçou a sobrevivência de muitos produtores.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

although we are talking about russia today, the fact is that one third of the world economy is in the depths of recession, that living standards in the countries concerned are plummeting while unemployment rises.

Portuguese

É verdade que estamos hoje a falar sobre a rússia, mas é um facto que um terço da economia mundial está mergulhado numa recessão profunda, que os padrões de vida nesse terço da economia mundial estão em rápido declínio, que a taxa de desemprego está aí a subir.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

more than a year after his election, the popularity of sheikh rohani is plummeting, public opinion divided between those who accuse him of not having changed much and those who accuse him of promoting a social class at the expense of the majority.

Portuguese

mais de um ano após a sua eleição, a popularidade do xeque rohani está em queda livre (despencando-br), a opinião pública está dividida entre aqueles que o acusam de não ter mudado nada e aqueles que o acusam de favorecer uma classe social à custa da maioria.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,730,552,545 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK