From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and now to the maij-weggen report.
vou agora ocupar-me do relatório do sr. raggio.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
thank you very much, mrs maij-weggen.
muito obrigado, senhora deputada maij-weggen.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 15
Quality:
i would disagree with mrs maij-weggen.
gostaria de contradizer a senhora deputada maij-weggen.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 11
Quality:
mrs maij-weggen has spoken about this problem.
a deputada maijweggen abordou o problema.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
mrs maij-weggen, i will answer you straight away.
senhora deputada maij-weggen, respondo-lhe já.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
ms maij-weggen minister for transport and public works
h. maij-weggen, ministra dos transportes e das obras públicas
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i invite mrs maij-weggen to support me in this.
convido a senhora deputada maij-weggen a apoiar-me nesta matéria.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
h. maij-weggen minister for transport and public works
h. maij-weggen ministra dos transportes e das obras públicas
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
furthermore, we will support mrs maij-weggen's proposals.
quanto ao resto, seguiremos as propostas da senhora deputada maij-weggen.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
mr president, i too would like to congratulate mrs maij-weggen.
senhor presidente, gostaria de me juntar também às felicitações à colega maij-weggen.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
president. - (pt) thank you very much, mrs maij-weggen.
presidente. - muito obrigado, senhora deputada maij-weggen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mr president, commissioner.i concur with mrs maij-weggen's question.
senhor presidente, senhor comissário, associo-me à pergunta da senhora deputada maij-weggen.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality: