Results for yes i am but i use the compute... translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

yes i am but i use the computer to help me

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

but i use that story because they really wanted to help me.

Portuguese

mas eu conto esta história porque eles realmente queriam me ajudar.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i am dependent on others to help me find one.

Portuguese

estou dependente de outros para me ajudarem a encontrar um.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

can we also use the computer to paint pictures?

Portuguese

também podemos utilizar o computador para fazer/pintar desenhos?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you can also use the computer to talk to family and friends.

Portuguese

também pode utilizar o computador para falar com familiares e amigos.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they learned to use the computer to record and organize information.

Portuguese

eles aprenderam a usar o computador para registrar e organizar informações.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i am calling on everyone to help me keep off the habit this time.

Portuguese

peço a todos que me ajudem a manter as minhas boas resoluções.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i know that its a great responsibility, and i am always asking the holy spirit to help me.

Portuguese

sei que é uma responsabilidade enorme, peço sempre a luz ao espírito santo. concretizo assim o meu sonho de ter a possibilidade de contribuir para os polos, entende?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

-i am, but i do not see lucas, he ran away from me with fear.

Portuguese

—eu estou, mas eu não vejo o lucas, ele fugiu de mim com medo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i take the subway and nobody knows who i am, but i live on the streets.

Portuguese

viajo de metrô e ninguém sabe quem eu sou, mas eu sou um homem de rua.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

but i needed to ponder the matter, because rather than her helping the bank, i needed her to help me.

Portuguese

mas precisava refletir sobre o assunto, porque, antes de ajudar o banco, ela precisava me ajudar.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

i am studying languages. i can help you if you want me to. and maybe i'd like you to help me.

Portuguese

estou estudando idiomas. se você quiser, posso te ajudar. e, se possível, gostaria de que você me ajudasse.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

patient: yes, i understand, but i am an obstinate person.

Portuguese

a paciente – eu compreendo, mas sou teimosa, que sou danada!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

i mean, that's one part of who i am but i also like laughing.

Portuguese

quero dizer, isso é parte de quem sou, mas eu também gosto de rir.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

of - because i saw merce cunningham, for instance, and he uses the computer to construct…

Portuguese

of - porque eu vi o merce cunningham, por exemplo, e ele usa o computador para construir...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

what is especially important, i think, is to train professionals in the computer industry to help ordinary people find and use the information they need.

Portuguese

em minha opinião, é especialmente importante formar os profissionais da informação, para que estes possam ajudar adequadamente os cidadãos a encontrar e utilizar a informação que lhes é vital.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

what is especially important, i think, is to train professionals in the computer industry to help ordinary people find and use the informa tion they need.

Portuguese

ora, a posição comum que nos apresentaram, em segunda leitura, a 22 de julho de 1997, é uma verdadeira caricatura da proposta do parlamento.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

actually though, i use the word small, but i should say large as you are the largest number to listen to me.

Portuguese

hoje, insisto, e estou contente por contar com um pequeno auditório francês, e quando digo pequeno, deveria, de facto, dizer grande, visto que são os mais numerosos entre os que me escutam.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

i am looking for an au pair to help me take care of my grandchildren during the summer and longer while my teenage daughter is in sweden.

Portuguese

estou à procura de uma au pair para me ajudar a cuidar dos meus netos durante o verão e mais enquanto minha filha adolescente é na suécia.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

also the salesians – i name one in particular: don ilario spera, always ready to use the computer to send us his articles – my gratitude.

Portuguese

também aos salesianos, – cito um deles em particular: pe. ilario spera, sempre pronto a usar o computador para enviar-nos os seus artigos –, a minha gratidão.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

i am what i am, but i am in the souls: in this duality you find a divine redeeming sorrow, which only ends in the eternity.

Portuguese

sou o que sou, mas sou nas almas; nessa dualidade está a dor divina e redentora que só acaba na eternidade.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Get a better translation with
7,747,294,452 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK