Results for you are surprised? translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

you are surprised?

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

rather you are surprised, whereas they keep mocking.

Portuguese

porém, assombras-te, porque te escarnecem.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

no wonder you are surprised as they laugh with scorn.

Portuguese

porém, assombras-te, porque te escarnecem.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i am surprised that people are surprised.

Portuguese

surpreende-me que se surpreendam.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i do not know what we are surprised about.

Portuguese

não sei de que nos surpreendemos.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

English

we are surprised when we arrive at the clinic.

Portuguese

a gente se surpreende quando chega na clínica.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

then we are surprised at the results from ireland!

Portuguese

e depois surpreendemo-nos com os resultados na irlanda!

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

i can understand perhaps that you, commissioner, are surprised that we are surprised.

Portuguese

talvez eu compreenda a razão da surpresa do senhor comissário van miert com a nossa reacção.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

that want to live the gratuitousness by which they are surprised.

Portuguese

que querem viver a gratuidade pela qual são surpreendidos.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

— and we are surprised that they are tempted to relocate!

Portuguese

há uma projecto de resolução que sugere, timidamente, que «se limite a tendência para o aumento dos custos sociais adicionais resultantes do aumento de despesas em matéria de prestações sociais».

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

today, we are surprised to see jesus feeding the hungry.

Portuguese

hoje surpreendemo-nos quando vemos jesus dando de comer a tantas pessoas.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

we have seen that happen, but why we are surprised i do not know.

Portuguese

vimos acontecer isso mesmo, mas não sei por que estamos surpreendidos.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 11
Quality:

Reference: Translated.com

English

some travellers are surprised, because their teachers are world champions.

Portuguese

alguns viajantes levam uma surpresa, pois seus professores são campeões mundiais deste ritmo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

they are surprised as they never expected to get a positive result".

Portuguese

ele se surpreende, porque ele não espera o resultado positivo nunca".

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

we are surprised that they are not taking part in a debate of this importance.

Portuguese

por essa razão, a comissão dos orçamentos tem vindo a solicitar, há algum tempo, a todos os órgãos comunitários, a todas as instituições, que apresentem previsões plurianuais de 1995 a 1999.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

we are surprised when someone our age says they still want this or that out of life.

Portuguese

ficamos surpresos quando alguém de nossa idade diz que quer ainda isto ou aquilo da vida.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

i do not know why some of you are surprised by the words 'sanctions' or 'requirements'.

Portuguese

por razões que desconheço, há quem aqui se surpreenda com a noção de sanções ou de exigências.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

i am also surprised that you are surprised that this is the sort of thing that happens when you tear down all the border controls.

Portuguese

espanta-me também que se surpreendam que a realidade seja esta quando se eliminam todos os controlos fronteiriços.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Translated.com

English

sometimes they are surprised at the part which our small country is able to play in this body.

Portuguese

há quem, por vezes, estranhe o papel que este pequeno estado está apto a assumir no conjunto onde se integra.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

we are surprised that you want to abolish the working groups of the members of the commission.

Portuguese

surpreende-nos que pretenda extinguir os grupos de trabalho dos membros da comissão.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

finally, we are surprised that it ignores the distribution of work as a means of combatting unemployment.

Portuguese

e se este investimento não for feito, os objectivos do livro branco -emprego, crescimento e competitividade - também não se poderão cumprir, o que comprometerá, indubitável e irreversivelmente, o futuro da união, tal e como está a actual situação comunitária.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,744,766,182 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK