Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
rather you are surprised, whereas they keep mocking.
porém, assombras-te, porque te escarnecem.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
no wonder you are surprised as they laugh with scorn.
porém, assombras-te, porque te escarnecem.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
i am surprised that people are surprised.
surpreende-me que se surpreendam.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i do not know what we are surprised about.
não sei de que nos surpreendemos.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
— and we are surprised that they are tempted to relocate!
há uma projecto de resolução que sugere, timidamente, que «se limite a tendência para o aumento dos custos sociais adicionais resultantes do aumento de despesas em matéria de prestações sociais».
we are surprised that they are not taking part in a debate of this importance.
por essa razão, a comissão dos orçamentos tem vindo a solicitar, há algum tempo, a todos os órgãos comunitários, a todas as instituições, que apresentem previsões plurianuais de 1995 a 1999.
i am also surprised that you are surprised that this is the sort of thing that happens when you tear down all the border controls.
espanta-me também que se surpreendam que a realidade seja esta quando se eliminam todos os controlos fronteiriços.
sometimes they are surprised at the part which our small country is able to play in this body.
há quem, por vezes, estranhe o papel que este pequeno estado está apto a assumir no conjunto onde se integra.
finally, we are surprised that it ignores the distribution of work as a means of combatting unemployment.
e se este investimento não for feito, os objectivos do livro branco -emprego, crescimento e competitividade - também não se poderão cumprir, o que comprometerá, indubitável e irreversivelmente, o futuro da união, tal e como está a actual situação comunitária.